Как и во всех странах в Китае для каждого народа есть свои прозвища. Понятно, что все они не официальные и не совсем уместные.
Почему же русских прозвали "маоцзы毛子". Произошло это в период с 1650 - 1850 годы при династии Цин с перерывами, когда русские казаки пытались осваивать Амур. У китайских маньчжур, которые то нападали, то торговали с казаками сложилось свое впечатление о внешнем виде русских. В глазах китайцев это были великаны покрытые обильной растительностью по всему телу. Самым внушительным и устрашающим элементом для китайцев была густая борода, которую носили казаки и русские мужики того периода.
Мао毛 - волосы/шерсть по китайски и легло в основу прозвища маоцзы毛子 то есть бородачи/мохначи. В основном это прозвище русских закрепилось только среди китайцев живущих в приграничных районах с Россией. Во всем остальном Китае, иностранцев в то время просто называли белой нечистью, варварами, потому что выступающие носы и цветные глаза пугали или были необычными для китайцев того времени.
Своеобразный внешний вид русских казаков в то время сыграл важную роль в закреплении на Дальнем Востоке, создав образ, которым китайцы возможно даже пугали детей. "Не ходите детки ночью гулять, а то маоцзы придёт и на север увезёт".
Многие китайские разбойники для большего устрашения переделывали себе бороды. А в определенный период появились даже разбойники хунхузы или красно-бородые ,имитировавшие рыжие и светлые бороды.
С тех пор, северные китайцы трёх северных провинций между собой в быту так и используют данное название для обозначения своих более северных соседей.