Найти в Дзене
Рисую словами

Нурия. Нежданно-негаданно

Ответили все трое быстро. Нурии показалось, что самым лучшим было письмо от Богарта. Он писал, что живет в старом, большом викторианском доме, который он получил по наследству от родителей, у него творческая работа, он пишет романы, и уже есть публикации его произведений, ранее он был женат, но детей от предыдущих браков не имеет. Что заставило Нурию обратить на Богарта внимание, так это то, что

НАЧАЛО

Ответили все трое быстро. Нурии показалось, что самым лучшим было письмо от Богарта. Он писал, что живет в старом, большом викторианском доме, который он получил по наследству от родителей, у него творческая работа, он пишет романы, и уже есть публикации его произведений, ранее он был женат, но детей от предыдущих браков не имеет. Что заставило Нурию обратить на Богарта внимание, так это то, что он обещал относиться к ее сыну, как к родному. Из-за этого обещания Нурия и решилась на замужество в столь далёкую страну. Она пригласила Богарта в гости к себе в посёлок, чтобы познакомиться поближе.

Приехал он в сопровождении Элеоноры. "Не зная языка, трудно путешествовать, потому и уговорил Элеонору сопровождать" - подумала Нурия.

Все решилось очень быстро! Богарт ей понравился. Не красавец, но и не урод, довольно симпатичный молодой мужчина. И голос у него был приятный для слуха, низкий и глубокий, но еще более приятно для Нурии было то, что именно он говорил. И хотя английский она знала не слишком уверенно, переводчик тут не требовался. А он ещё и добавил несколько слов на французском языке, сказав, что в мире нет более подходящего языка для объяснения в любви.

Был в гостях Богарт недолго, а перед отъездом сделал предложение, и с участием Элеоноры они обсудили план действий. Решили, что Нурия должна выехать как можно скорее.

- Я буду деньки считать до твоего приезда, - сказал Богарт

Славику, сыну Нурии, было двенадцать лет и он также радовался предстоящему переезду, во-первых, потому, что Англия - это круто, а во-вторых, потому, что он хотел иметь отца, а Богарт, как он считал, подходил для этой роли.

Бутик модной одежды. Фото Е.Стоун
Бутик модной одежды. Фото Е.Стоун

Проводив жениха, Нурия начала собираться в дорогу. Было жаль оставлять свой дом, в котором родилась и прожила всю жизнь, школу, поселок, из которого никогда и никуда не выезжала. К тому же, было очень тревожно. Еще бы! Какой будет эта новая жизнь? Как встретит её далёкая чужая страна?

Подруги и знакомые радовались за Нурию, считали, что повезло ей, будет жить в цивилизованной стране, и жених, сразу видно, что любит её.

И только школьный учитель английского языка Максим, живший по соседству, вздохнув, сказал:

- Ты, может быть одумаешься? Зачем тебе уезжать? Я был там, и не раз, и скажу тебе, что трудно будет тебе там. Англичане совершенно другие люди, они не лучше нас, не хуже, просто другие. И к ним трудно будет приспосабливаться. Оставайся, не уезжай…

Максим недавно живёт в этом посёлке, приехал, как год назад стал вдовцом. По всему видно, что Нурия ему нравилась, но так как со смерти жены прошло мало времени, он и пытался сказать ей об этом.

- Нет, Максим, колесо уже закрутилось. Да и сама я чувствую, что нужны перемены в жизни, встряска, что ли? Мы со Славиком уезжаем.

- За дом не беспокойся, я присмотрю за ним. Да и огороду не дам зарасти травой. Ты же знаешь, люблю я это дело, чувствую, что у меня крылья вырастают, когда в земле ковыряюсь.

- Смотри сама! Но, если там тебе будет плохо, знай, у тебя есть друг.
- А, если ты такой друг, то отвези нас завтра на железнодорожный вокзал, в Москву поедем, а из Москвы - сразу в Лондон, - попросила Нурия

Продолжение