Вот любят наши авторы и переводчики перекручивать оригиналы. Особенно когда речь идет о песнях. Вот помните знаменитую детскую песенку "Танец маленьких утят"? Ну вот эту: На танцующих шагающих утят
Быть похожими хотят,
Быть похожими хотят
Не зря, не зря. /текст – Юрия Энтина/ Так вот в оригинале эта песня была совсем не детской. Да и песней она изначально не была. Но обо всем по порядку. Работал в Швейцарии в 1950-х годах один музыкант – Вернер Томас (1929 г.р.). Он играл на аккордеоне и это именно он написал мелодию "Утят". Именно мелодию, текста к ней изначально не было. И писал он ее совсем не для детей. Вернер был кабацким музыкантом – он играл в пивных, в ресторанах, на праздниках типа "Октоберфест". Короче, там, куда детей не пускали. Соответственно, и аудитория у Вернера была совсем не детской – это были типичные германские потребители пива и сосисок. И да, если послушать эту мелодию из-под аккордеона, она гораздо больше подойдет под пиво, чем под лимонад. Причем не просто под