Найти тему

Ненормативная лексика и литературная норма

Оглавление

С появлением интернета на его просторах установилась своеобразная вольница, и ненормативная лексика стала не только общепризнанной, но и модной. Но когда вы слышите или употребляете словосочетание «ненормативная лексика», то насколько точно понимаете его значение? К тому же звучит это выражение часто с презрительной или возмущённой интонацией, потому что к ненормативной лексике обычно относят мат и, вообще, бранные слова. Я тоже не люблю матерщину. Но сейчас речь совсем не о ней, потому что ненормативная лексика – это далеко не только нецензурная брань и похабные слова.

Что такое литературная норма

Если речь идёт о ненормативных словах, то предполагается, что есть ещё и норма. Литературно-языковая норма – это слова, словосочетания и правила их применения, которые признаны обществом и активно используются в коммуникации и в письменной речи. Литературные нормы закреплены как в сознании общества, так и в словарях, справочниках, учебниках, нормативных актах.

Главный признак литературной нормы – единообразие, наличие правил произношения и написания слов, которые всеми носителями языка признаются обязательными. Причём это не просто выдумка и блажь авторов словарей и учебников – в них закреплены уже существующие в речи стандарты. И что особенно важно, литературные нормы – условие стабильности и единства национального языка. Поэтому их должны соблюдать все, а высказывания типа: «Как нравится, так и пишу!», по меньшей мере несерьёзны.

Литературная норма, конечно, явление изменчивое и исторически обусловленное. Поэтому в текстах XIX века встречается много слов и словосочетаний, не соответствующих современным литературно-языковым нормам. Например, в «Записках охотника» И. Тургенева есть выражение: «Ни за какие благи». Это не ошибка, тогда такая форма была обычной. Сейчас же говорят: «Ни за какие блага». А в повести А.Чехова «Дуэль» встречаются такие слова, как «одёжа», «по-полустакану», «вверх тормашкой», «паразитная жизнь» и другие.

-2

У Л. Толстого — «четвероместная карета», «спросонков», «в третьем годе», «энергический голос» и много других. Еще больше ненормативной лексики встречается у А. С. Пушкина, потому что он жил и писал раньше. Да-да, именно ненормативной, и я не мат имею в виду.

Что такое ненормативная лексика

Тут всё одновременно и просто, и сложно. К ненормативной лексике относятся все слова и выражения, которые не соответствуют литературной норме. Вот когда матерные слова станут общеупотребимыми и будут на этом основании включены в словари и справочники, тогда и мат станет нормой. Но к ненормативной лексике относится много разных видов слов и выражений.

  • Архаизмы – вышедшие из употребления слова.
  • Современные слова, но с архаическим написанием, несоответствующим нашим языковым нормам. Например, у А. С. Пушкина в «Пиковой даме» – «угольный дом» вместо «угловой», «сертук» вместо «сюртук», «пузастый», вместо «пузатый», «вчерась» вместо «вчера». И это не ошибки, а литературная норма той эпохи.
  • Неологизмы - новые слова, еще не являющиеся общепринятыми.
  • Варваризмы – слова, заимствованные из чужого языка, но изменённые в соответствии с нормами своего.
  • Диалектизмы – слова и выражения отдельных групп населения, проживающих на определённых территориях.
  • Жаргон и сленг – отличающаяся от общепринятой лексика групп людей, объединенных по социальному (жаргон) или возрастному и профессиональному (сленг) признаку.
  • Речевые ошибки: семантические, в произношении, склонении, употреблении слов и т. д. Например, слова «ихний» и «ло́жить» тоже относятся к ненормативной лексике.
  • Обсценная лексика – это «табуированные» слова, считающиеся обществом неприличными: нецензурная брань, в том числе мат, ругательства, вульгарные и грубые слова и выражения.
Художник-иллюстратор Норман Роквелл.
Художник-иллюстратор Норман Роквелл.

Но. Язык гибкий, вариативный и подвижный. Литературная норма не жёстко задана. Тексты, написанные в художественном и отчасти в публицистическом стиле, допускают использование ненормативной лексики, если это обусловлено целями и задачами автора. Например, в речи персонажей или в тексте, приближённом к народному языку, для создания комического эффекта или атмосферы определённой исторической эпохи.

Но ключевую роль здесь играют именно цель и задачи автора, а не потому, что так написалось или потому что «я так считаю».

На этом заканчиваю. Всем добра и взаимопонимания. Ниже есть несколько ссылок на статьи о речевых ошибках. Возможно, они вас заинтересуют.

"Самая хитрая речевая ошибка"

"Плеоназмы в тексте"

"Тавтология как речевая ошибка"

"Пародоксальные речевые ошибки"