"У войны не женское лицо" за авторством Светланы Алексиевич - одна из самых известных советских книг о Второй Мировой. Это сборник рассказов реальных женщин, чьи жизни затронула война. Невыдуманные истории, воспоминания, размышления о судьбе женщины, о долге, о том, как люди преодолели этот трудный период жизни.
Книга получила множество премий (а спустя 30 лет после её написания автор удостоилась Нобелевской премии по литературе), несколько раз была экранизирована. По ней поставлено немало театральных спектаклей. И вот недавно (относительно недавно) она получила ещё и адаптацию в виде японского комикса - манги.
Японцы тоже очень интересуются темой войны, а фильмов, аниме и книг, посвящённых Второй Мировой у них выходит не меньше, чем в России (кроме аниме, разумеется, которое у нас пытались сделать только однажды и неудачно). А выпуск манги по зарубежной для них классике - отдельная весьма обширная тема (о которой я может однажды напишу: анимешные русские классики - весьма занятная штука).
Иллюстратором комикс-версии книги "У войны не женское лицо" стал известный художник Кейто Коуме, рисовавший до этого мангу "Волчица и пряности", адаптацию одноимённой серии книг.
О выпуске манги первым задумался редактор Кэнтаро Огино, который выбрал эту книгу по весьма коммерческим причинам - он обратил внимание, что аниме и манга о реальных войнах пользуются большой популярностью у публики. Второй Мировой посвящена известная классика аниме - "Могила светлячков" и "Босоногий Гэн". Так что, рассудил он, манга на сходную тему наверняка будет популярной и имеет шанс стать классикой.
Первая глава её была опубликована онлайн в свободном доступе ещё в первой половине 2019-го года. В 2020-м вышел полный первый том манги в бумажном виде.
Насколько скоро российские читатели смогут ознакомиться с манга-версией книги "У войны не женское лицо" зависит от расторопности переводчиков.