Найти тему
Жизнь и отдых в Турции

Мой турецкий муж: история из первых уст

Несколько месяцев назад у нас в гостях была Ольга из Санкт-Петербурга, которая поделилась историей своего переезда, а сегодня продолжение ее рассказа от первого лица.

"Я хочу рассказать о своей жизни в Турции и нашей русско-турецкой семье. Я уже писала тут свой отчет о переезде в Турцию из Санкт-Петербурга, было очень интересно читать комментарии. Поэтому хочу продолжить эту тему.

На данный момент я проживаю в Алании уже третий год. Работаю чуть больше года. Мне было не трудно найти тут интересную работу для себя, я свободно владею английским, очень грамотным русским, достаточно хорошо общаюсь с людьми. Мой предыдущий опыт в России был совсем не в продажах, но я научилась самостоятельно принимать решения, искать и анализировать информацию, находить способы решения различных задач. Именно поэтому мой рабочий опыт тут ограничивается всего одной компанией. Как пришла сюда – так до сих и работаю.

Моя компания чисто турецкая, я вообще очень много общаюсь с турками. У меня турецкий муж, мы много времени проводим с его турецкими друзьями. Поэтому я могу очень много рассказать о турках и турецких мужчинах в частности.

Ольга и ее муж
Ольга и ее муж

Сразу скажу, ни имя, ни веру я не меняла. В нашей семье даже вопроса об этом не стояло никогда. Мы оба люди верующие, но не религиозные. Он ходит в мечеть, я хожу в церковь. Муж возит меня туда на машине, ждет сколько нужно. Мы уважаем друг друга и наши традиции и культуры, поэтому было бы странно спорить, чья религия правильней и лучше. Мы сошлись на том, что мы оба верим в Бога, только называем его по-разному и молимся на разных языках. Плюс-минус.

Ни свое поведение, ни стиль одежды после переезда я не меняла. Ношу обычную европейскую одежду, шорты, майки. Ультракороткое мини я и раньше никогда не носила. Вопрос моего желания работать у нас также не обсуждался – это мое право и мой выбор, хоть материальной необходимости в этом особо и нет. Но, конечно, мой мужчина выяснил всю информацию о моей компании (благо, это не трудно, компания достаточно известная). Он несет за меня ответственность, поэтому должен понимать, нахожусь ли я в безопасности.

Вообще у турков семья всегда на первом месте. Конечно, люди все разные, есть хорошие люди, есть и плохие, я говорю именно о нормальных турецких мужчинах. Нормальный турок никогда не будет делать что-то в ущерб своей семье. Это касается как денег, так и его времяпровождения. Вначале семья, потом все остальное. Я точно могу сказать, я чувствую себя ЗаМужем, за каменной стеной.

Например, когда мы оба приходим с работы уставшие, я иду отдыхать, а мой муж идет готовить. Я женщина, мне уставать сложнее. Он вообще достаточно часто готовит, мы также любим готовить вместе. В плане уборки дома, он также мне много помогает, не считает, что это недостойно мужчины. Наоборот, старается делать все, чтоб я не уставала.

Очень часто балует меня небольшими подарками. Ему нравится делать меня счастливой. Он сам вспоминает, что мы давно не ходили в ресторан, или не выбирались на пикник, или еще куда-то. Он всегда говорит, от меня требуется только любить его, больше ничего.

Ольга с мужем
Ольга с мужем

Я хочу уточнить, хоть в Турции и исповедуется ислам, эта страна является светской, то есть религия здесь не правит жизнью, а Аланья за счет своей космополитичности, на мой взгляд, чуть ли не самый толерантный регион. Тут можно встретить людей практически всех национальностей. На улицах свободно ходят как открытые женщины, одетые по-европейски, так и прикрытые на турецкий манер, также и полностью закрытые в арабском стиле. И никто не будет ни на кого коситься. Поэтому я чувствую себя тут совершенно свободно и спокойно. Также и мужчины, есть традиционные и консервативные, а есть и современные, свободные от предрассудков. Мой муж именно такой. Мы достаточно часто проводим время в баре, мой муж очень любит виски, но, в отличие от наших мужчин, я ни разу не видела его пьяным. То есть выпить и напиться – совершенно разные вещи. Мы выпиваем понемногу и дома вдвоем, и на пляже в выходной, и в компании с друзьями.

Хочу отдельно рассказать о его друзьях, которые стали уже и моими. Они все друзья детства, все давно и хорошо друг друга знают. По очереди женили каждого, теперь дружим, что называется, семьями. Практически все они хорошо говорят на английском, поэтому проблем в общении у нас нет (на турецком я так и не заговорила, как познакомились с мужем на английском, так на нем и общаемся). Я поначалу переживала, что буду скучать по моей веселой и шумной Питерской компании, но нашла тут почти то же самое. Мы отмечали все вместе Новый Год. Каждый принес что-то к столу, не обошлось без знаменитого «русского салата» от меня, на удивление всем туркам очень пришелся по вкусу наш оливье. Могу сказать, что столы ломились от еды и алкоголя, совсем как мы привыкли. Это к тому, что говорят, что турки Новый Год не отмечают. Все его друзья женаты на турчанках, то есть самые что ни на есть турецкие семьи возраста около 45 лет. Мы много смеялись, шутили, танцевали, в общем, привычно зажигали. Дело закончилось тем, что в три часа ночи мы всей толпой отправились на террасы. Это такое место на возвышенности, смотровые площадки, откуда вся Алания видна, как на ладони. По дороге загрузили еще пива, в общем, было очень весело. И совершенно привычно. Закончилось все около 6 утра.

День рождения Ольги
День рождения Ольги

О его семье. У моего мужа есть еще старшая сестра и младший брат. Папа давно умер, есть мама. Младший брат давно женат на финке, у них уже двое сыновей. Так что я не первый пример иностранной «гелин» (невестка по-турецки). Его семья приняла меня совершенно спокойно, никакими вопросами ни меня, ни моего мужа не доставали. Здравствуй, проходи, садись. Мы часто выбираемся куда-то всей его большой семьей, очень много времени проводим с его мамой. Ни разу не видела с мою сторону ни косых взглядов, ни недовольства. Все видят нас счастливыми, этого достаточно. Каджая семья в его большой семье живет отдельно, никто ни к кому не лезет. Свекровь регулярно передает мне свежие фрукты или вкусняшки, передает привет моим детям – этим ограничивается ее влияние на нашу семью.

О моих детях. Мы переехали, когда моему сыну было 16, а дочери 10 лет. Оба пошли сразу в турецкие школы. Конечно, у младшей с языком все было намного легче, чем у старшего. Языковая среда, очень много разговорной практики, плюс репетитор по турецкому – потихоньку мои дети втянулись. Друзья есть как турецкие, так и русские, благо, выбор тут очень большой.

Мои дети очень хорошо приняли моего нового мужчину. Он с уважением относился и относится к разности культур и воспитания, никогда не пытался их «строить», доверяет мне, как хорошей маме. Турки вообще очень любят детей, как своих, так и чужих, любят общаться с детьми, играть, проводить с ними время. Сын поначалу несколько настороженно относился с моему мужчине, но вскоре эта настороженность пропала. Ему достаточно видеть свою маму счастливой. К тому же, в семье появился мужчина, с которым можно посоветоваться и поделиться своими мужскими вопросами. Говорит, мы сломали его стереотип о турецких мужчинах, на что муж только пожимает плечами, что, я совершенно обыкновенный.

Ольга с мужем
Ольга с мужем

Бюджет у нас общий, но мы не складываем все деньги в одну кубышку. Что-то покупаю я, что-то оплачивает он. При этом всегда ворчит, почему я не сказала ему, что мне нужно новое платье, а пошла и купила его сама. Предпочитает за все платить сам. При этом никак не ограничивает меня в тратах. Маникюр, парикмахер, косметолог, траты на детей – это не обсуждается. Все крупные траты и покупки обсуждаются вместе.

Вкратце могу сказать, что в моей семье самое главное – это уважение и доверие во всем. Нет никакого патриархата. Никто у нас в семье не главный. Но мой муж несет ответственность за всю нашу семью в полном смысле этого слова. У нас традиционные гендерные роли: мужчина сильный и ответственный, женщина слабая и красивая. Он отвечает за безопасность семьи во всех планах, включая материальный, я отвечаю за уют и атмосферу в доме. Оба прислушиваемся к мнению друг друга, иногда даже спорим. Что-то он знает лучше, что-то я.

Конечно, не все идеально, бывают и трудности. Турки очень эмоциональные и горячие, очень ревнивые. Могут пустить слезу над мелодрамой, могут моментально вспыхнуть и полезть в драку, если им покажется, что кто-то хочет обидеть его женщину. С таким темпераментным мужчиной жить не просто. Но мы оба изначально понимали, что мы два взрослых , сложившихся человека, с разным менталитетом. Было бы невероятно требовать друг от друга то, что он дать не может. Он не пытается сделать из меня турчанку, а я просто спокойная). Именно это помогает нам быть счастливыми в нашей межнациональной семье."

Вот такую интересную и главное жизненную историю своей семьи рассказала нам Ольга. Мы желаем ей безоблачной семейной жизни, настоящего женского счастья и исполнения заветных желаний!

Если Вам понравилась статья, ставьте лайк и подписывайтесь на мой канал, чтобы быть в курсе самых интересных фактов о Турции.

Также Вам может быть интересно:

Что думают о Турции те, кто никогда в ней не были?

Кто мне платит за статьи о Турции?

Сколько мы тратим на жизнь в Турции?