Найти в Дзене
Английский дома

British English or American English? Or other? Which English do you speak?

В одном из юнитов NEF Advanced есть задание распознать разные варианты английского на слух. Готовясь к уроку, я с заданием не справилась, сделала ошибки, не говоря уж о том, что пару правильных вариантов(шотландский и ирландский) просто угадала.
Нет, я довольно легко отличаю британский английский от американского. Даже с некоторой натяжкой можно сказать, что различаю, скажем, английский и шотландский английский.
Или так - наверняка определю английский ли это английский, или валийский/шотландский/ирландский английский, но вот между тремя последними без подсказок запутаюсь, скорее всего.
А как на счет австралийского английского? Новозеландского? ЮАР? Когда-нибудь приходилось иметь дело с такими акцентами?
Впрочем, большинство учебных изданий у нас ориентируются на британский вариант английского, то есть предлагают к изучению не только британскую грамматику и правописание но и британскую фонетику и тексты для аудирования, озвученный с британским нормативным произношением (RP - Receiv

В одном из юнитов NEF Advanced есть задание распознать разные варианты английского на слух. Готовясь к уроку, я с заданием не справилась, сделала ошибки, не говоря уж о том, что пару правильных вариантов(шотландский и ирландский) просто угадала.

Нет, я довольно легко отличаю британский английский от американского. Даже с некоторой натяжкой можно сказать, что различаю, скажем, английский и шотландский английский.

Или так - наверняка определю английский ли это английский, или валийский/шотландский/ирландский английский, но вот между тремя последними без подсказок запутаюсь, скорее всего.

А как на счет австралийского английского? Новозеландского? ЮАР? Когда-нибудь приходилось иметь дело с такими акцентами?

Впрочем, большинство учебных изданий у нас ориентируются на британский вариант английского, то есть предлагают к изучению не только британскую грамматику и правописание но и британскую фонетику и тексты для аудирования, озвученный с британским нормативным произношением (RP - Received Pronunciation).

А вот среди молодежи американский английский гораздо более популярен. Факт, он более распространен,благодаря влиянию Штатов во всем мире, доминированию в кино и музыкальной индустрии, и не только.

Тогда как оценивают фонетику на экзаменах? Как правильно произносить, скажем, слово ask?
/ɑːsk/ или /æsk/???

Экзаменаторы во всем мире единодушны - американский английский является равноправным вариантом британского английского, то есть, и тот и другой вариант следует считать верным.

Раз даже в критериях нашего ЕГЭ четко прописали, что было бы неправильно считать американские фонетические, грамматические и орфографические варианты за ошибку, то исправлять учеников, говорящих и пишущих на американском английском, не стоит.

Если же речь идет об экзаменах высокого уровня, то здесь критерии более жесткие. Выбрал какой-то стандарт, будь любезен, придерживайся. Нельзя в одном предложении говорить с одним акцентов, а в следующем - с другим.

Лично мне RP милее. Звуки мягче, интеллигентнее, что ли. Интонации богаче. Мелодия языка красивая.

А какой ваш английский? Какие акценты отличаете на слух?