В английском встречаются такие моменты, в которых, несмотря на их кажущуюся простоту, ошибался почти каждый. Даже носители. Ошибаться - нормально, но хорошо бы понимать, в чём ошибка. Начнём разбор с пары “your – you’re”. Звучат они одинаково [BrE /jɔː(r)/; NAmE /jʊr/]; /jər/], так что при разговоре можно и не задумываться, а вот на письме нужно помнить о разнице.
📢“Your” это ответ на вопрос Чей? (Whose?)
Excuse me, is this your seat? = Извините, это ваше место?
Your friend is waiting for you. = Твой друг ждёт тебя.
📣“You’re” это you + are, а апостроф ’ заменил собой выпавшую букву.
You’re an angel, Penny. = You are an Angel. (ты е̶̶̶̶с̶̶̶̶т̶̶̶̶ь̶̶̶̶ ангел)
You’re doing a wonderful job. = You are doing a wonderful job.
Как проверить себя, когда пишете что-то?
- Можно задать вопрос «Чей», тогда это “your”;
- Можно понять, нужен ли там глагол, тогда это “you’re”;
- А можно подставить “my”, и, если фраза не потеряла смысл, то там должно быть “your”:
I like your/you’re dress. ➡ I like my dress. Фраза не стала бессмысленной, значит, там должно быть “your”: I like your dress.
Your/You’re a good singer. ➡My a good singer. Фраза потеряла смысл, значит, там должно быть “you’re”: You’re (= you are) a good singer.
🎞️А по поводу ошибающихся носителей смотрим видео: Росс, прочитав длиннющее письмо Рейчел, упрекает её в игнорировании разницы между your и you’re. Говорят очень чётко, поймёт и начинающий. А ещё обратите внимание на то, как произносится слово “apostrophe”:
Расшифровка диалога:
✏️ Хорошее выражение: front and back = Рейчел накатала 18 листов, с той и другой стороны!
💡 Попрактикуемся? Напишите в комментариях your или you're:
1️⃣ __ my friend.
2️⃣What is __ name?
3️⃣ __ the best.
Friends также учат, как сказать: "Вот вечно ты --". Посмотреть можно здесь.
Хотите учить английский с помощью любимых сериалов? Записаться на бесплатное занятие можно здесь.