Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Есть ли в русском языке безударное Ё?

Продолжаем блуждать по закоулкам русской фонетики. С первого класса все знают, что буква ё особенная. Она всегда обозначает звуки, которые находятся под ударением: 1) ударный звук [о], который находится после мягкого согласного (тётя, пёс, плёс); 2) сочетание звука [j] и ударного [о]: (ёж, ёлка, ёрничать). В подсистеме общеупотребительных слов русского языка (исконно русского происхождения) исключений мы не найдём. Но их можно найти в русских диалектах. Впервые я услышал такое слово из уст пожилой родственницы, к которой можно было смело отправлять студентов на диалектологическую практику. Во-первых, она окала: произносила звук [о] на месте безударного о в словах типа молоко, корова. Во-вторых, вместо фартук она говорила запон, а вместо чердак - подловка и т.д. Но самое интересное в её речи для меня было в слове тётёк, образованном от слова тётя: так называл её племянник. То есть произносилось это слово с двумя о после мягких согласных: первое было безударное, второе - ударное ([т

Продолжаем блуждать по закоулкам русской фонетики.

С первого класса все знают, что буква ё особенная. Она всегда обозначает звуки, которые находятся под ударением:

1) ударный звук [о], который находится после мягкого согласного (тётя, пёс, плёс);

2) сочетание звука [j] и ударного [о]: (ёж, ёлка, ёрничать).

В подсистеме общеупотребительных слов русского языка (исконно русского происхождения) исключений мы не найдём.

Но их можно найти в русских диалектах. Впервые я услышал такое слово из уст пожилой родственницы, к которой можно было смело отправлять студентов на диалектологическую практику. Во-первых, она окала: произносила звук [о] на месте безударного о в словах типа молоко, корова. Во-вторых, вместо фартук она говорила запон, а вместо чердак - подловка и т.д.

Но самое интересное в её речи для меня было в слове тётёк, образованном от слова тётя: так называл её племянник. То есть произносилось это слово с двумя о после мягких согласных: первое было безударное, второе - ударное ([т'от'ок]). По-другому передать в русской орфографии это слово нельзя: только с двумя ё. (В 44-м томе "Словаря русских народных говоров" можно найти слово тётень в том же значении).

Итак, тётёк. Выглядит очень необычно.

Добавим, что безударное [о] после мягких согласных встречается в окающих говорах русского языка. Этот процесс имеет название ёканье. Например, с['о]стра, бр['о]вно, п['о]кут, з['о]рновые, гор['о], стан['о]шь и т.д. Все примеры взяты из статьи "Ёканье", которая написана хорошо знакомым моему читателю профессором Л.Л. Касаткиным. Статья помещена в третьем издании энциклопедии "Русский язык", которая в этом году вышла под редакцией академика РАН А.М. Молдована. Хороший повод показать эту новинку моей библиотеки читателю:

Третье издание. Первое вышло в 1979 году под ред. Ф.П. Филина, второе - в 1998 году под ред. Ю.Н. Караулова.
Третье издание. Первое вышло в 1979 году под ред. Ф.П. Филина, второе - в 1998 году под ред. Ю.Н. Караулова.

Кроме того, дорогие читатели в комментариях напомнили, что ё пишется и на месте безударного о в словах иноязычного происхождения. Это, кстати, закреплено в "Правилах русской орфографии и пунктуации", где даны примеры гётеанец и кёнигсбергский (см. издание 2007 года, страница 19).

Наконец, пару слов о самой букве Ё.

Первое слово русского языка, на котором эта буква была опробована, - слёзы (сборник стихов Н.М. Карамзина "Аониды" 1797 года). До этого на месте современного ё писали либо

1) io - например, слово ёж в такой орфографии выглядело как ioжъ (из статьи Н.А. Еськовой, помещенной в том же издании энциклопедии),

2) либо е - в "Словаре Академии Российской" (второй том, 1790) оно выглядит так: ежъ.

(Более редкий вариант, как пишет В.М. Пахомов, - ьо, например: медъ, мдъ, мьодъ, сейчас - мёд).

См. также:

Что на самом деле обозначают русские буквы

Звук [ў] ("у неслоговое", "у краткое") в русском языке

Э: буква-урод русского алфавита

Алексей Сидоренко