— Нет! Сгиньте! Я вас ненавижу! Я не хочу вас видеть! — такими словами миссис Грейсон встретила четверых ученых-экспериментаторов в красных защитных костюмах, которые холодным осенним днем на пребольшое удивление и страх пожилой женщины внезапно нагрянули к ней.
— Сара Грейсон, выслушайте нас! Это очень важно.
Спустя неделю на пороге дома Сара вновь увидела двух женщин и двух мужчин: поначалу их речь была мягче воздушных летних облачков, и текла она так медленно и сладко, как сливочное мороженое, растопившееся в горячих руках ребенка. Сара Грейсон, сама не ведая как и почему, таки впустила в дом безумную четверку, хотевшую для собственных чудовищных целей отнять у нее самого старшего сына. Сара Грейсон была в не себе после того как внимательно выслушала нежное и шелковистое щебетание сумасшедшего квартета.
— Два года постоянного наблюдения за вашим сыном подтвердили, что Нейт — это умное и любознательное дитя — среди всех обследованных детей самая подходящая кандидатура. Его ненасытное детское любопытство, невероятный ум и гибкая память поразили нас до глубины души. Мальчик нужен нам позарез! — первой расхваливать Нейта стала женщина с длинными прямыми волосами черного цвета.
— Миссис Грейсон, вам незачем волноваться! — Худощавый мужчина с шеей, как у жирафы, пренебрежительно посмотрел на голые и обшарпанные стены бедного жилья, неубранную комнату и пол с облупленной краской. — Условия проживания в бункере куда лучше, чем у вас дома. У вашего сына будет всё, что ему понадобится. Я уверен, ему будет очень уютно, тепло и комфортно. Он обожает читать — что же, под землей расположена огромнейшая библиотека. Он любит рисовать — мы обеспечим его нескончаемыми запасами бумаги, чернил, карандашей и красок. У него будет всё, что здесь ему достается невероятно тяжело! Под землей Нейт Грейсон будет жить в настоящих хоромах, но без всякой связи с внешним миром. Вы только представьте, каким... — но тут мужчину с дикими глазами и вытянутой шеей перебил другой ученый: полноватый рыжеволосый карлик, постоянно поправляющий очки на широкой переносице.
— Послушайте, миссис! — взволнованно начал он, — Я знаю, что нам непозволительно вторгаться на вашу территорию, как собственно и вам на нашу Зону, и что с нашей стороны это слишком грубо лишать десятилетнего ребенка детства. Но какое детство и будущее его ждет здесь? А если вы согласитесь!.. Он выйдет из бункера в две тысячи триста пятьдесят первом году шестидесятилетним стариком, совершенно не ведающим, что сейчас творится на Земле! Вы знаете, миссис Грейсон, хотя... Вы, живущие в Бедной Зоне, ни черта не знаете! Вы ослеплены своей бедностью, заботами, вопиющей нищетой и мизерными, в самом деле мизерными проблемами! Вы понятия не имеете, с какой бешеной скоростью сейчас развивается мир! Дайте свое согласие, и спустя пятьдесят лет, а это ужасно огромный отрезок времени, за это время мир может поменяться до неузнаваемости, и Нейт, и люди будут поражены! Нейт — Новым Миром, мы, общество, — стариком с седой бородой, поскольку лекарство от старости до того времени проявит всю свою успешность. Миссис Грейсон, нам нужен именно ваш сын, который несмотря на отсутствие должного образования, ухода и попечения развивается и стремится к лучшему! В холодные зимы ваши люди через недостаток дров сжигают последние сохранившееся книги, чтобы согреться, а ваш сын — он чуть ли не единственный использует их по назначению! Вы, босые и голодные, вы постоянно тормозили всеобщее развитие! Сейчас в вашей Зоне почти не осталось культурных ценностей, и вы до сих пор живете инстинктами, как первобытные люди! Но Нейт знает, что Джоконду написал Леонардо да Винчи, и помнит, что Сальвадор Дали родом с Испании. Больше всего я удивлен тому, почему он вырос... таким. Нам не терпится увидеть, каким же Нейт выйдет из бункера через полстолетия! Какими глазами он посмотрит на наш мир? Испуганными? Счастливыми? Обезумевшими? Какой будет его реакция, когда он узнает, что люди обрели бессмертие? Что скажет он на то, что теперь роботы создают книги, роботы пишут картины, роботы устраивают концерты, развлекают людей и работают вместо них, пока человечество, Бессмертное и Великое, заслуженно отдыхает? Что на всё это он скажет? Быть может, он схватится за сердце и тут же умрет от... э-э-э... от инфаркта! Да, от той болезни, которая скосила половину вашего мужского населения. Мы не знаем. Мы ничего не знаем и не можем знать. Но мы жаждем увидеть глаза вашего сына. — Карлик целый час увлеченно говорил, пытаясь прочесть хотя бы одну мысль миссис Грейсон по ее застывшей мимике. — Одно важное замечание, Сара. Помните случай, когда два месяца назад вы дали сыну последние деньги на хлеб? Так вот, мы вчетвером, я и мои коллеги, сидя в мягких кожаных креслах и наблюдая за мальчиком через большой плазменный экран, развели нешуточную полемику, на что он их потратит. Мы знали, что сердце у мальчика слишком доброе, и он не истратит последние гроши семьи на свои непостижимые прихоти, но ошиблись. Наши невидимые летающие камеры засняли все действия мальчика: сначала он спустился в сырой подвал, где жила и до сих пор живет его бывшая глупая учительница, и продает ненужную по ее мнению макулатуру. Он купил книгу Брэдбери и по дороге к продуктовому магазину залпом прочитал все двести семьдесят страниц. Затем мальчик отправился к одному старому и обезумевшему человеку, который считает, что именно распределение на Богатую и Бедную Зоны погубило его и его немыслимый талант к написанию книг; когда одичалый увидел книгу, на которой золотистыми буквами напечатано Брэдбери, он выкупил ее за целых двадцать... Какое название носят ваши деньги?.. В общем, не важно. Нейт обменял книгу на двадцать мятых банкнот с изображением горящего человека в красном. После Нейт пошел в магазин и купил три буханки хлеба, и, внимание, возвращаясь домой, он пробормотал всю книгу под нос: слово в слово, слово в слово! Потому что в случае, если он вновь захочет перечитать ее, ему никак не удастся это сделать! Именно поэтому все то, что попадало ему в руки — сразу же запоминалось наизусть. Теперь вы понимаете, насколько ваш мальчик... Да что вы понимаете! Я забыл, с кем разговариваю. С женщиной, которая.... Да, Элис, виновница этого торжества, теперь твоя очередь говорить и убеждать.
Высокая блондинка с длинным конским хвостом тихо откашлялась. Она потерла озябшие руки, пытаясь хоть как-то согреться и собраться с мыслями.