Признаюсь, я прочла роман в юном возрасте и была одержима им. Для меня он был шедевром, каких больше никогда не будет на свете. Но это признание писательницы повергло меня в шок: «Есть писатели и писатели. Истинным писателем рождаются, а не делаются. Писатели по рождению создают своими образами реальных живых людей, в то время как «сделанные» – предлагают набивные чучела, танцующие на веревочках; вот почему я знаю, что я «сделанный писатель»… Поразило и другое ее высказывание: «… если история, которую хочешь рассказать, и характеры не выдерживают простоты, что называется, голой прозы, лучше их оставить. Видит бог, я не стилист и не могла бы им быть, если бы и хотела». Почему же Маргарет Митчелл считала, что ее персонажи – «набивные чучела, танцующие на веревочках»? Сначала я не могла поверить в эти слова и пыталась отрицать. Затем постепенно начало приходить осознание этой фразы, понимание, в каких местах в романе видны нити кукловода . Мне было очень больно и неприятно все осознава
Персонажи "Унесенных ветром" - "набивные чучела, танцующие на веревочках"...
9 августа 20209 авг 2020
3262
3 мин