Профессиональная лексика рынка
Ессентукский базар не поразил обилием экзотики, но всё же много южного товара вроде хурмы, летом - сушеной, не сезон, дыни свежие и сушеные, арбузы не в диковинку всюду, там тоже есть. Так же - виноград, изюм, яблоки, груши.
Мы купили турецкую халву, какую видели и в Москве, причём, в "Ашане" и дешевле! В Ессентуках её ассортимент больше. В пакетиках и на развес семена льна, кунжута белого и чёрного.
Из местного колорита - прозрачные пластиковые коробочки с сухими приправами. Их шустро разбирают на подарки, потому что верхний слой, исполненный с помощью трафаретов, подписан так: "Сестре", "Маме", "Свекрови" и тд Мы выбрали с надписями "Кавказ", "Ессентуки". Надпись сделана приправой по приправе контрастного цвета.
Сезон гранатов - осенью. Летом распродают остатки. А в прошлой поездке осенью мы застали вот такое обилие роскошных сочных огромных гранатов. Продавцы их так и рекламируют: просто обалдеть!
Надо сказать, что рекламные слоганы местного базара, хоть и не отличаются разнообразием, но веселят. Оказывается, в Ессентуках всё очень сладкое - от "как мёд" до "палчики аближиш!". Несколько примеров:
Если не догадались, "перевожу": это ценник для винограда Дамский пальчик. Ударение в слове "дамыский" на первый слог.