Найти тему
Английский с ILS School

Легкий способ понять, что выбрать: there is или there are

Чтобы лучше понять английскую конструкцию there is/there are, следует обратиться к нашему родному языку. В русском есть особый тип предложений, который имеет определенный порядок слов. Например: «В этом слове ошибка» или «В сутках 24 часа». Что же объединяет эти предложения? Все они построены по одному и тому же шаблону. Сначала идет ответ на вопрос «где» – «в этом слове», «в сутках». Далее мы говорим о предмете, находящемся в указанном месте.

Для того чтобы построить подобное предложение на английском, как раз и нужна конструкция there is/there are. Другими словами, ее используют, чтобы рассказать о наличии либо отсутствии чего-либо. Подобные предложения в английском имеют очень строгий порядок слов. Сначала всегда идет сама конструкция, затем предмет, о котором идет речь, и уже в самом конце остается сообщить, где находится этот самый предмет.

Если после конструкции следует существительное в единственном числе, то нужно использовать there is. Например – There is a mistake in this word (В этом слове есть ошибка). В разговорной речи можно также использовать сокращенную форму конструкции there is – There’s a mistake in this word.

Если после конструкции следует существительное во множественном числе, тогда нужно использовать there are – There are 2 ways out of this building (Из этого здания есть два выхода). Кстати, there are в разговоре не сокращают.

Есть еще один любопытный момент. Когда между конструкцией и существительным во множественном числе стоит слово only, носители часто используют there is вместо there are. Например – There’s only two types of people in the world. В разговорной речи это вполне допустимо, но для школы или экзамена не подойдет – будет считаться ошибкой.

И наконец, последний нюанс использования конструкции there is/there are. В предложениях, где идет речь о нескольких предметах в разном количестве, форма глагола to bе выбирается исключительно в зависимости от первого существительного, следующего за конструкцией. Например – На столе одна груша и два банана. На английском это будет звучать так – There’s an pear and two banana on the table.