«Наряду с книжными предсказаниями уже в Античности практиковалась библиомантия (лат. biblios — книга + manteia — прорицание) — гадание по книге, раскрываемой наудачу. Прорицание извлекалось не из заключенного в тексте готового знания, а из манипуляций с книгой как носителем текста.
Книга наделялась протеичностью, способностью к бесконечным перевоплощениям. В средневековой Европе гадали по Библии, в Древней Руси — по Псалтири, в исламских странах — по Корану и Фалнаме, в Китае — по И Цзин (Книге Перемен).
Гадание по Корану получило отдельное название фаль — от арабского "предзнаменование, примета". Иглой или пальцем фиксировали в Коране не глядя наугад открывшееся слово и угадывали по нему будущее. Жажда чудес побуждала к изобретению разнообразных способов книжных гаданий: рапсодомантия — гадание на текстах Гомера и Гесиода, позднее Вергилия (греч. rhapsodeo — петь, декламировать стихи); стойхомантия — по наугад выбранному абзацу, случайному фрагменту текста (греч. stichos — линия, ряд, строка); клейдомантия — с использованием Псалтири и подвешенного над ней ключа (греч. kleis — ключ).
"Приступая к ворожбе, берут ключ, пишут записочки, требуют Псалтырь. Записочки вкладываются в Псалтырь, ключ винтовым концом вкладывается также в Псалтырь, а круговой конец связывают веревочкою с Псалтырем. Потом заставляют постороннего человека держать на указательном пальце ключ с Псалтырем.
После этого ворожея читает тайно какой-то псалом. Если в это время завертится Псалтырь на пальце, то это означает хороший признак — и гадание бывает удовлетворительное…"
Иван Сахаров "Сказания русского народа о семейной жизни своих предков", 1836
В светской живописи появляется образ ворожеи, гадалки— как, например, на картине знаменитого русского портретиста Ореста Кипренского (1782–1836).
Камерная работа, которую художник в частной переписке называл еще "Молодой цыганкой при свечах, гадающей на картах", считается этюдом для более масштабного, но менее известного полотна "Тибуртинская сивилла".
Выразительный черноокий взгляд обращен к пламени свечи, оставляя незамеченной служащую ей подставкой толстую книгу. Мерцающая между страниц светлая закладка аллегорически "рифмуется" с белеющим на темном фоне пиковым тузом. Книга почти полностью скрыта темнотой— так темно и наше будущее, так сокрыта и наша судьба...»
Отрывок взят из книги «Видимая невидимая живопись. Книги на картинах» д-ра пед. наук и специалиста по книговедению Юлии Щербининой.
Книги в изобразительном искусстве очень словоохотливы — им всегда есть что поведать внимательному и заинтересованному зрителю. Юлия Щербинина изучит живопись с литературной и культурологической точки зрения.
Поделитесь этой статьей в социальных сетях и не забудьте подписаться на AСT nonfiction :)