Найти в Дзене
ИСТОРИЯ КИНО

"Валентин и Валентина" (СССР, 1986): мнения

16,9 миллионов зрителей за первый год демонстрации.

Валентин и Валентина. СССР, 1986. Режиссер Георгий Натансон. Сценаристы Георгий Натансон, Михаил Рощин (по одноименной пьесе М. Рощина). Актеры: Марина Зудина, Николай Стоцкий, Татьяна Доронина, Нина Русланова, Зинаида Дехтярёва, Борис Щербаков, Лариса Удовиченко, Люсьена Овчинникова, Юрий Васильев, Пётр Щербаков, Рина Зелёная и др. 16,9 миллионов зрителей за первый год демонстрации.

-2

Самый кассовый фильм режиссера Георгия Натансона (1921-2017) – «Посол Советского Союза» (1970) – привлек в кинотеатры без малого 39 миллионов зрителей. Но если бы Г. Натансон сумел вовремя экранизировать нашумевшую пьесу Михаила Рощина «Валентин и Валентина» (1970), и эта экранизация вышла бы в прокат, скажем 1971-1973 годах, она, полагаю, смогла бы собрать у экранов аудиторию не менее 40 миллионов, если не больше.

-3

Но, увы, Георгий Натансон экранизировал эту пьесу в 1985 году, а на экран она вышла уже в перестроечном 1986, когда кинопосещаемость в СССР стала ощутимо падать. И в результате киномелодрама «Валентин и Валентина» не смогла собрать даже 17 миллионов зрителей…

-4

Советская кинопресса отнеслась к этому фильме Г. Натансона крайне отрицательно.

-5

Правда, кинокритик Юрий Богомолов был в большей степени ироничен: «Картина начинается как идиллия и развивается как идиллия, лишь слегка омраченная недолгими превратностями. И заканчивается вполне идиллически. … Странным, правда, кажется то обстоятельство, что менее всего заметны исполнители двух главных ролей – Марина Зудина и Николай Стоцкий. Или, уточню, актерские индивидуальности молодых исполнителей. Возможно, по причине режиссерского замысла, в котором молодым героям назначены роли общих лирических мест» (Богомолов, 1986: 10). Богомолов Ю. И еще раз про любовь // Советский экран. 1986. № 8. С. 9-10.

-6

А вот кинокритик Елена Стишова отнеслась к резкой критике "Валентина и Валентины" со всей серьезностью и даже со ссылкой на КПСС: «Сегодня, в середине 80-х, когда с высоких трибун партийных съездов резко прямо сказано о том, к каким пагубным социальным последствиям привели сословность и кастовость, нам предлагают фильм, где проблематика литературного оригинала настолько адаптирована, что попросту не прочитывается. Больше того, драма мезальянса, неравного брака, казалось бы, навсегда опрокинутая в прошлое, возрождается здесь в откровенно мещанской интерпретации. В этом есть своя логика. Режиссер Г. Натансон долгие годы развивает практику мезальянса творческого. Как правило, он облюбовывает пьесу, ставшую шлягером в постановке маститого режиссера, и дает ей экранную жизнь. Предпочитает снимать актеров, что были заняты в спектакле, охотно воспроизводит чужие мизансцены – короче говоря, делает кинопродукцию. Г. Натансон держит патент на этот жанр. Исследователей жанра пока нет, а потребителей – сколько хочешь. Вся страна. Не каждому удалось посмотреть, скажем, «Старшую сестру» с Т. Дорониной в постановке Г. Товстоногова – зато каждый мог посмотреть одноименный фильм Г. Натансона. Доверчивому зрителю можно было внушить: на экране то же самое, что в БДТ. Если иметь в виду фабулу – да, то же самое. А вот художественное качество не поддается репродуцированию. Правда, в данном случае мы имеем дело не с копией спектакля, а с оригинальным кинематографическим решением. Но режиссер и здесь остался верен своему стилю – копиистике» (Стишова, 1986: 41). Стишова Е. Мезальянс // Искусство кино. 1986. С. 39-41.

-7

Представляю, как больно было режиссеру, наверное, искренне хотевшему сделать картину о проблемах молодежи 1980-х, эти рецензии...

-8

А каковы Ваши мнения, уважаемые читатели?

Александр Федоров, 2020