Многие из моих знакомых, общаясь с иностранцами на английском, часто спрашивают у меня про эти "...дибильные непонятные буквы, фразы, что они вообще значат...". Вам тоже непонятно? Давайте разберемся вместе!
Во-первых, хочу оповестить вас, что длинные словечки из трёх букв, читающиеся одной, англичане так и заменяют - одной буквой: are - r, you - u. Так что, если непонятно, то достаточно произнести вслух, чтобы понять, что это за "слово, спрятанное за одной буквой".
-------------------------------------------------------------------------------------------------
- HRU?
Многих смущает данное "хрю". :D
Это аббревиатура типичной повседневной фразы "how are you?" (как ты?), а если быть точнее - "how r u?".
Вот попробуйте сначала произнести первый вариант фразы, а потом сокращённый. Разница есть? Нет!
- THX, PLS
Тут уже проще. Это просто сокращения от слов "thanks" - спасибо и "please" - пожалуйста.
- BTW
Аббревиатура разговорной фразы "by the way" - эквивалента русского "кстати".
- LMAO
Ну оооочень часто вы встретите это во всех переписках, диалогах, статьях, комментариях у англичан. Это очень популярное " laugh(ing) my ass out".
Честно говоря, затрудняюсь правильно перевести это на русский язык. Дословно это что-то типа... "смех/смеяться моей жопы навыворот" (смеюсь так сильно, что аж попу себе отсмеял).
В общем, наше такое же популярное, хорошо заюзанное "ору", "угараю", "ржу", "АХАХХАХААХ" и т.п.
- 2DAY, 2MORO, 2U, 4U
Today, tomorrow, to you, for you в сокращении. :)
У англичан очень популярно сокращение с помощью цифр.
- BC, COS, CUZ
Всё это сокращения слова "because" - потому что.
- CUL/CUL8R
Аббревиатуры фразы "see you later" - увидимся позже/спишемся/до связи.
- ILU
Многие могут знать, что это "I luv u" - я люблю тебя. :3
Конец статьи. :)
Спасибо, что прочёл до конца! *чмок в пупок*
Подписывайся, у меня ещё много статей про английский язык.
Пишите в комментарии, если хотите продолжение рубрики про сокращения.