"Общий язык" на связи! Сегодня поговорим о том, какие факторы влияют на нашу речь.
Однажды на занятии с предпринимательницей, которая берёт у меня уроки русского языка, возник вопрос: что такое «бечёвка»? Ничтоже сумняшеся она ответила, что под этим словом подразумевается какой-то особый тип поведения человека. Собрав волю в кулак, чтобы не рассмеяться и не обидеть человека, я ей объяснила, что так называется тонкая прочная нить из грубых волокон.
«Вот! – радостно воскликнут представители старшего поколения, – мы всегда говорили, что молодёжь плохо владеет русским языком!» Проблема только в одном: моей ученице за тридцать. Она занимает неплохую должность в престижной компании, имеет детей и изучает несколько языков, в том числе и родной русский. При этом не знает, что такое бечёвка, ставит запятую между подлежащим и сказуемым и с трудом понимает, как задать вопрос от одного слова в предложении к другому. Это не её вина и не вина её преподавателей. Пренебрежение нормами языка – это проблема каждого последующего поколения, потому что оно всё дальше отходит от его древних основ.
Наверное, вы слышали возмущения: «Да молодые люди не знают, что такое бушлат и рубель!». Конечно, ведь это абсолютно не соответствует их реалиям, в их жизни нет ни бушлата, его давно заменило пальто, ни рубеля, ушедшего с появлением современных методов стирки. «Так вы, многоуважаемые, – хочется ответить мне, – тоже не знаете, какой цвет скрывается, например, за словом пюсовый». Прекрасно, что не знаете, потому что коричневый костюм у вас есть, а пюсового нет, он затерялся в старом платяном шкафу ещё веке в XVIII.
Язык – это непрерывно развивающаяся система, которая подстраивается под потребности общества. Каждое последующее поколение учится обращаться с ней заново, вместе с тем надстраивает новый уровень на многие предыдущие. Позволю себе предположить, что именно это отражается на качестве литературы целой эпохи.
Главная задача современного человека – освоить язык, дать ему вобрать в себя самое необходимое и отбросить ненужное. Именно об этом следует задумываться. Что значит «освоить»? По большому счёту – выучить его (как бы странно не было так думать о родном языке, на котором мы говорим с самого детства). Именно выучить, усвоить его закономерности и особенности, понять, где можно говорить «обновление», а где «апгрейд», и осознать много других непростых случаев. Этому способствует вся наша жизнь. Каждый день мы слышим и видим примеры использования языка, но для его правильного освоения подойдут не все, а только самые лучшие варианты.
Принято считать, что лучший способ познать родной язык – это читать классическую литературу. И здесь мы встречаемся с рядом затруднений. Одна моя ученица резонно заметила однажды: «Не буду же я писать своему начальнику сегодня так, как сделал бы это Толстой или Тургенев». Безусловно, нет. Её письмо в таком стиле выглядело бы странно. Отечественная классика преподаёт нам основы русской культуры и истории – это её главная ценность и роль. Из неё следует черпать лексику для описательных фрагментов, мелодичные интонации речи и особенные слова для особенных случаев. Эта литература обогащает вашу душу и насыщает ваши мысли, но опираться полностью на неё в освоении родного языка нельзя.
Нередко в классических текстах можно, например, встретить оборот «скучать по вас», написанный в соответствии с актуальными тогда правилами, но идущий вразрез с нынешними. А в книгах середины XX века встречается слитное написание сложных прилагательных, например, тёмносиний (сейчас бы мы поставили здесь дефис). Продираясь через сложные тексты Платонова или Достоевского, мы учимся больше мыслить, нежели говорить. Понятие о современном языке может дать только новая литература. Для нас с вами, например, это будут тексты, написанные на рубеже XX-XXI веков нашими современниками. Но и здесь придётся постараться найти по-настоящему качественный текст, дамские романы не подойдут.
Сейчас есть масса ресурсов, на которых можно читать книги и отзывы на них, просматривать списки качественной литературы от славистов и популяризаторов чтения. Для примера упомяну лишь некоторых современных писателей: Дину Рубину, Евгения Водолазкина и Алексея Иванова.
Чтение – самый простой и вместе с тем сложный, но самый очевидный выход. Кроме него, есть много факторов, влияющих на нашу речь, но о которых мы можем даже не задумываться. Еврипид, древнегреческий драматург, говорил: «Скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты». В этом есть удивительная истина, и к разговору о языке она относится вот как: всё, что тебя окружает, сказывается на твоей речи.
В первую очередь, это друзья и близкие люди. По своей психологии человек склонен повторять за тем, кого ценит. Это касается и языка: мы впитываем речь интересного или близкого нам человека, чтобы потом говорить с ним его же словами. Так мы развиваем доверие в отношениях, обогащаем друг друга. Вопрос только в том, чтобы обеспечить качественный обмен, а не перехватить друг у друга бранную лексику и слова-паразиты. Наше окружение формирует нас ещё и в языковом аспекте – это, несомненно, повод подумать о том, какие люди находятся рядом с нами.
Второй фактор – медиа. Послушайте речь любимого вами YouTube-блогера. А теперь подумайте, что это, без преувеличения, ваш учитель русского языка, ведь вы слушаете его постоянно и очень внимательно. Согласитесь, любую тему можно освещать грамотно, используя широкий словарный запас и средства выразительности.
Любите смотреть ролики о косметике и моде? Найдите блогеров с чистой и грамотной речью, у которых можно будет учиться не только порядку нанесения макияжа и сочетанию принтов, но и хорошему русскому языку. Онлайн-пространство позволяет искать и выбирать качественный материал, и это нужно максимально использовать.
Наконец, самое интересное: музыка. Ваш трек-лист способен рассказать не только о вашем темпераменте, настроении и увлечениях, но и об уровне владения языком. Любимая песня постоянно крутится в голове, а её текст запоминается лучше, чем любой другой. Даже если вы не читаете художественную литературу, у вас всегда есть возможность поискать музыку, которая будет соответствовать вашим предпочтениям и сопровождаться приятным, логичным и умным текстом.
Язык развивается так же быстро, как и общество. Он перестаёт соответствовать многим нормам, актуальным пятьдесят или сто лет назад, но его основы незыблемы. Именно от них не имеет права отказываться ни одно новое поколение в погоне за современностью. Как говорится, не зная прошлого, не построишь будущего. Так и с языком: на исходные камни фундамента надстраивается каждый последующий уровень. Пренебрегая этим правилом, можно оказаться в пропасти, где от старых норм ничего не осталось, а новым основываться не на чем.
А вы замечаете, как перенимаете языковые обороты у близких людей или известных личностей?