Петербургское независимое издательство Чтиво выпустило новый, поэтический перевод легендарного романа «В дороге» Джека Керуака. Предисловие к книге написал музыкальный критик Артемий Троицкий.
В дороге | Джек Керуак | печатное издание
Ты на пути к небесам
Перевод Андрея Щетникова | роман | 18+
Один из величайших романов XX века в новом переводе, соответствующем поэтической и ритмической прозе Керуака. Это совершенно не похоже на то, что вы читали раньше, вас ждёт невероятный кайф, великий джаз безумных мастеров бибопа и путешествия через «просторы старой рухнувшей Святой Америки от устья до устья и от края до края». Поехали!
Над изданием работали: редактор Сергей Дедович, верстальщик Лекси Любопытная, иллюстратор Дмитрий Козлов, веб-мастер Александр Лызь, автор предисловия – Артемий Троицкий. В буктрейлере использованы видео Алины Кикели, Лекси Любопытной, Анны Пеховой, текст читает Александр Лозбенев. Особая благодарность Литографии Принт и Аде Дакар.
Демо, буктрейлер, заказ: https://chtivo.spb.ru/book-v-doroge.html