Найти в Дзене
LearnOff — русский язык

Лёгкий бриз диссимиляции в русском языке

Ян Порселлис «Парусник в лёгкий бриз» (1629)
Ян Порселлис «Парусник в лёгкий бриз» (1629)

🌊 Ян Порселлис, нидерландский художник XVII века, был влюблен в море: в каждой его картине бушуют и волнуются, плещутся и играют бесконечные волны. Художник безжалостно, и в дождь, и в шторм, отправлял корабли на борьбу с морской стихией.

Качается на волнах «Парусник в лёгкий бриз», а наше внимание привлекает другой процесс — замена звука в слове лёгкий. Нетрудно заметить, что мы произносим не [г], а [х]. То же явление наблюдается в слове мягкий. Этот фонетический процесс — диссимиляция (от лат. dissimilatio«расподобление»).

Почему «расподобление»? Потому что были похожие звуки — [г] и [к] (различались только звонкостью), а после диссимиляции совершенно разные — [х] и [к]. У звука [х] иной способ образования. Но во многом [х] и [к] похожи: оба звука заднеязычные, мягкие и глухие. Это параллельно подключился процесс ассимиляции (уподобления).

Так же разворачиваются события и на морских картинах Порселлиса. Расподобление и уподобление, контрасты и слияния… Луч солнца, пробившийся из-за туч, и смурное, подобно небу, море.

-2