Начать надо с того, что у нас в России, многонациональной стране, всегда было нормальное отношение к иностранцам. А уж если это люди другого цвета кожи, то притягательность зашкаливает. Итак, переходим к этимологии слова "мулатка". Есть две версии. Обе из них достаточно негативной коннотации. На фоне которой слово "негр" звучит еще весьма гордо. Версия первая. Испанская. Точнее говоря, в португальском и испанском языках слово "mulato" означало гибридное животное. Произведенное от осла и кобылы. Нечто смешанное, взявшее от обоих из родителей отдельные свойства. От лошади — размеры и физические кондиции. А от осла — выносливость и неприхотливость. Причем, важный момент: самкой должна быть лошадь, а самцом непременно осел. Если наоборот - нужного эффекта не происходит. В итоге получалось ценное для дальних перевозок создание — мул. Срок жизни таких животных — до сорока лет. Грузоподъемность до 500 килограмм. При этом, спокойное. Не встающее на дыбы. Скромное в кормлении и питье. Отсюда