Найти в Дзене
Лизо в Тбилисо

Случайно съел и случайно ударил - как оправдывают себя грузины.

Грузины - люди с юмором, а потому грузинский язык иногда может удивлять и смешить. Сегодня расскажу о слове из грузинского языка, которым неизбежно заканчивается практически любое застолье в стране. Этим постом я продолжаю серию текстов про грузинское застолье, его традиции, тосты и обычаи. Все эти тексты можно найти по тегу #Лизо_супра. Как едят в Грузии? Для начала стоит сказать, что застолье в Грузии - это действительно ломящийся от угощения стол. Причём, делается это не от кичливого богатства, а от умения принимать гостей. Если вдруг пришел неожиданный гость, а дома нет ничего, то пока хозяин занимает гостя разговором, хозяйка обежит соседей (а добрососедские отношения в Грузии крайне развиты) и в результате стол будет ломится вкуснотищей, - гостю даже в голову не придёт, что еще час назад холодильник был пуст. Ну а уж если гости запланированные, то к их приходу готовятся целый день, если не два. В результате, еда стоит на столе в три ряда - это не фигура речи, а буквальное обо
Оглавление

Грузины - люди с юмором, а потому грузинский язык иногда может удивлять и смешить. Сегодня расскажу о слове из грузинского языка, которым неизбежно заканчивается практически любое застолье в стране.

Этим постом я продолжаю серию текстов про грузинское застолье, его традиции, тосты и обычаи. Все эти тексты можно найти по тегу #Лизо_супра.

Пхали из шпната и баклажанов, Lisa's Tours, фото Торнике Катамадзе
Пхали из шпната и баклажанов, Lisa's Tours, фото Торнике Катамадзе

Как едят в Грузии?

Для начала стоит сказать, что застолье в Грузии - это действительно ломящийся от угощения стол.

Причём, делается это не от кичливого богатства, а от умения принимать гостей. Если вдруг пришел неожиданный гость, а дома нет ничего, то пока хозяин занимает гостя разговором, хозяйка обежит соседей (а добрососедские отношения в Грузии крайне развиты) и в результате стол будет ломится вкуснотищей, - гостю даже в голову не придёт, что еще час назад холодильник был пуст.

Ну а уж если гости запланированные, то к их приходу готовятся целый день, если не два. В результате, еда стоит на столе в три ряда - это не фигура речи, а буквальное обозначение происходящего.

Внизу стоит слой тарелок с кушаньями, над ним - еще один (тарелки-блюда чаще глубокие, поэтому второй ряд ставится поверх первого на бортики тарелок), а сверху - третий. И если ты хочешь добраться, например, до баклажанов с орехами, притаившихся в самом низу, будь добр, очисти сначала тарелку с сыром, переложив его себе и соседям, затем разберись с лобио, и только потом перед тобой во всей красе откроются баклажаны. Если, конечно, у тебя хватит теперь на них сил.

Волшебное слово

Так вот, когда человек съел столько, сколько сам не ожидал, и теперь сидит, недоуменно отдуваясь и утирая пот со лба, он может смело сказать слово "Шемомечама".

В других языках такого понятия нет, поэтому одним словом его не перевести. Самый близкий перевод звучит так: "Я не хотел есть это всё, но случайно съел" (произносится с обезоруживающей искренностью).

У туристов с непривычки шемомечама происходит после каждого обеда и ужина - есть конечно места в Тбилиси, где кормят невкусно, но их единицы.

Сами по себе свежие продукты, своё, еще с утра мычащее мясо, огромное количество зелени, хрусткие огурцы, ароматное кахетинское масло и специи-специи-специи составляют реальный контраст с тем, что предлагают рестораны в моём родном Петербурге. У нас на севере просто нет таких вкусных продуктов, а пока их к нам везут - они чаще всего теряют свою свежесть.

Шемомехарджа и шемомелаха

Но местный юмор не обходит стороной также импульсивность и горячую кровь жителей Грузии.

Порой можно услышать другие слова с приставкой "шемоме"; вот еще два самых популярных:

  • шемомехарджа - я совершенно не собирался, но потратил все деньги, прошу понять и простить;
  • шемомелаха - я вообще не собирался его бить, но как-то так вышло, что совершенно случайно ударил.

Вот такие грузинские случайности)