«Новый мир», «Москва», «Нева», «Роман-газета», «Иностранная литература» — всех издаваемых в Советском Союзе литературно-художественных журналов за раз и не перечислю. Они были очень популярны, нового номера любимого журнала, особенно с продолжением понравившейся книги, ждали с нетерпением. Сейчас так ждут нового сезона любимого сериала.
В детских и молодежных литературных журналах тоже печатали интересные книги. Расскажу о трех особенно запомнившихся. Все они экранизированы — своего рода признание популярности среди читателей.
«Всего несколько дней» («Чучело»)
Эту повесть Владимира Железникова, известную как «Чучело», я прочитала в журнале «Пионер» в середине 1980-х. Опубликована она была раньше. Моя тетя хранила старые номера литературных журналов, вот в стопке «Пионера» я и обнаружила «Всего несколько дней».
Теперь уже известно, что изначально это был сценарий к фильму. Зеленого света ему не дали — советские школьники просто не могли быть такими агрессивными и беспощадными! Тогда автор переделал сценарий в повесть, а журнал «Пионер» напечатал ее, правда, с нейтральным названием — «Всего несколько дней».
Книга о детской жестокости и непримиримости, о том, как тяжело быть непохожей на других, как невыносимо больно от предательства. Читать о том, как шестиклассники беспричинно травили свою одноклассницу — простодушную Ленку Бессольцеву — очень нелегко. Но я бы посоветовала прочитать эту книгу и детям, и взрослым.
«Виллиса»
Повесть Юрия Короткова была напечатана в молодежном журнале «Парус». Год публикации не назову, а вот прочла я «Виллису» примерно в одно время с «Чучелом», значит, в середине 80-х. Несколько выпусков «Паруса», в том числе с «Виллисой», я нашла среди старых номеров литературных журналов у моей тети. Как же я рада, что моя тетя хранила старые журналы, а я любила в них копаться.
«Виллиса» — книга о студентах хореографического училища, которые живут в своем прекрасном, но ограниченном мире. Которые понимают, что достичь успеха без жертв невозможно, но пока не могут, или не хотят, справиться с окружающими их соблазнами... и отправляются «под шум прибоя».
Но им надо сделать выбор — и не рано или поздно, а сейчас. Главная героиня книги Юлька это понимает: она видела, как рухнули мечты ее подруги Светы Середы, заранее избранной, но несостоявшейся из-за непреодолимых обстоятельств примы, она знает, чего стоила проявленная много лет назад слабость воспитателю (или вахтерше?), которая лишь годы спустя осознала, что она потеряла, бросив балет.
«Работа над ошибками»
Повесть Юрия Полякова — из журнала «Юность». Замечательный журнал, думаю, многие, кто вырос в СССР, согласятся со мной. С «Работой над ошибками» у меня связаны очень добрые воспоминания: мы с тетей на балконе режем овощи, а двоюродная сестра вслух читает Полякова из свежего номера «Юности». Просто не верится, что таким образом иной раз проходили семейные вечера.
Про книгу. Действие происходит в школе, куда устроился оставшийся без работы журналист Андрей Петрушов. Собственно, сама повесть изложена журналистским, не художественным языком. Став неожиданно для себя учителем, Петрушов видит незаметную постороннему глазу изнанку школьной жизни. Со сплетнями и примерками обновок в учительской, с обязательной влюбленностью симпатичной школьницы в симпатичного учителя (и это не главный герой!), с конфликтами, в которые с готовностью втягиваются все — учителя, ученики, их родители.
Отдельная сюжетная линия в книге — поиски пропавшего романа погибшего фронтовика Николая Пустырева, которыми Петрушову удается увлечь своих девятиклассников. Это о многом говорит: если они, девятиклассники (в советской школе — завтра уже выпускники), пошли за учителем — значит, поверили ему. Ведь взрослые дети не идут за теми, кому не доверяют.