Найти в Дзене
Английский с ILS School

Как точно сказать «нет» на английском: топ-10 фраз

На пути изучения английского языка у вас возникает масса сложностей. К примеру, очень многим трудно бывает сказать «нет». Конечно, речь идет не о простом кратком «no». В английском языке, как, впрочем, в русском тоже, важно правильно подобрать выражение, а также интонацию для выражения отказа. Тогда получится избежать того, чего вы не хотите, и собеседник ваш останется не в обиде.
10 способов

На пути изучения английского языка у вас возникает масса сложностей. К примеру, очень многим трудно бывает сказать «нет». Конечно, речь идет не о простом кратком «no». В английском языке, как, впрочем, в русском тоже, важно правильно подобрать выражение, а также интонацию для выражения отказа. Тогда получится избежать того, чего вы не хотите, и собеседник ваш останется не в обиде.

10 способов сказать по английски «нет»

  • Вы пришли в магазин и вам предлагает свою помощь менеджер: May I help you? Если помощь не нужна, скажите вежливо: No, thank you, и добавьте: I’m just watching / «Нет, спасибо. Я просто смотрю». Фразу No, thank you обычно употребляют, когда говорят с незнакомыми людьми в формальной обстановке.
  • I’m sorry, but… / «Мне жаль, но…» – с помощью этой фразы вы сначала выразите сожаление, что не сможете, например, что-то сделать, а потом уже вежливо откажете, назвав причину отказа.
  • Когда нужно выразить категорическое «нет», стоит употребить фразу No way! / «Ни за что!»
  • В неформальной обстановке, например, в разговоре с друзьями можно употреблять слово Nah, то есть «неа».
  • I'm afraid I can't! / «Боюсь, у меня не получится». В этой фразе опять сначала сожалеем, а потом отказываем.
  • I' would love [to], but… / «Я бы с удовольствием [сделал что-то], но...» Фразу можно использовать, когда приходится отказывать близким людям.
  • В рабочей обстановке, когда нужно отказать коллеге, можно использовать фразу: I appreciate the offer, but… / «Я ценю предложение, но…»
  • Если приходится отказывать начальнику, лучше сказать: I'm honored, but… / «Это большая честь для меня, но…»
  • Yeah, right! / “Да, щас!» или «Ага, конечно!» Это разговорная фраза, которая выражает сарказм или недоверие к словам собеседника.
  • Чтобы отказаться от чего-то, но при этом предложить альтернативу, можно сказать: I would rather… Это означает «Я бы лучше…» или «Давайте лучше…».
Еще больше всего интересного, Вы сможете найти на нашем канале