Если коротко, то ответ - мало. Русский язык, к сожалению, не пользуется популярностью. Если 20 лет назад еще можно было выбрать русский, как второй иностранный в гимназии, то сейчас эту линию закрыли. В университетах Дании обучению русскому языку все же еще ведется. Но если у датчанина появилось желание выучить русский, то что? К счастью есть много курсов и частных репетиторов. В течение моего пребывания в стране мне попадались датчане, кто-либо уже говорит по-русски, либо его учил. Русский язык сложный для любого иностранца-глаголы, там падежи, склонения, спряжения и все такое. Одна датчанка на мое сообщение о том, что в русском не артиклей с ужасом воскликнула: " Как же вы вообще можете говорить без артиклей!" Однако самое ужасное для датчан это произношение. Если сравнивать русское и датское произношение, то различия просто колоссальны. Пример, только один гласный звук совпадает в русском и датском (и). И только 3 согласных звука (м ф и в) совпадают. Во как! Остальные звуки нуж