Алексей КУРГАНОВ
Эпиграф:
На диких берегах Онтарио-реки,
Где бегают купатц индейцы-мужики,
И бабы полоскаются, бельё стирая впрок.
А на горе пристроился вигвамский теремок…
(Шиллер. «Баллада о зарытом томагавке и отрезанном скальпе»)
Гарька Грёбкин-Папуасов
По прозванью Зверский Змей
Плыл в своей индейской лодке
В ожидании любви.
Гарька — вождь. Он в племи — главный.
У него большой вигвам.
Томагавк имеет тоже.
Томагавк — такой топор.
А вигвам — такой жилище
Из оленьих, кажитц, шкур.
А на входе — из бобровых.
Там бобров вокруг полно.
И оленей тоже много.
Всё олени и бобры.
Прям стадами обитают,
Залезают под вигвам.
Норы роют и гнездятся,
И ревут вокруг как псы.
А пейзажи здесь какие!
Превосходнейшей красы!
Там же рядом — пункт засолки.
Гарька в ём давно работ.
Он бобров с оленью солит
И сбывает в гастроном.
Гастроном — «Дары природы».
Расположен в центре гор.
В ём завед мясным отделом
Сабиздулин дед Егор
По прозванью — Кукуруза
(По индейскому — Маис).
Как нажрётся пива с водкой,
То всегда бросаитц вниз
Головой. И там летает,
В самом центре этих гор.
Гарькой где давно закОпан
Томагавковый топор.
И ударившись башкою,
(Или только сделав вид),
Он скрывается в вигваме.
Целый день в вигваме спит,
Восстанавливаясь силой,
А потом попьёт компот
И с похмелья сжрав сметаны
Иль с оленем бутерброд,
Вновь идёт в «Дары природы»
Мясом диким торговать…
Почему там не бизонов?
Что за хрень, грибёна мать!
Пояснения:
Онта́рио (англ. Ontario [ɒnˈtɛəri.oʊ]) — провинция, расположенная в центральной части Канады, самая населённая и вторая по площади, после Квебека (Нунавут и Северо-Западные территории крупнее, но они провинциями не являются). Онтарио граничит с провинциями Манитоба на западе, Квебек на востоке, и с американскими штатами Миннесота, Мичиган, Огайо, Пенсильвания (по озеру Эри) и Нью-Йорк на юге. Границы Онтарио с США в большей части естественны, и проходят начиная от Лесного озера, по четырём Великим озёрам: Верхнему, Гурону, Эри и Онтарио, затем вдоль реки Святого Лаврентия, вблизи Корнуолла.
«Дары природы» — продуктовый магазин в старой части подмосковной Коломны. Пользуется популярностью;
Бобры, олени, бизоны, козы и козлы — животные. Из всех из них получается вкусная колбаса. И пельмени;
Сабиздулин Егор — старый алкоголик. Отвратный тип. Вполне возможно, что тайный коррупционер тире злостный расхититель социалистической собственности.