Шакшука, матбуха, харисса...
Попробуйте, прочитайте эти слова с эдакой мечтательной интонацией... ну, как бы, немного закатив глаза...
А теперь скажите честно, спор был бы мной выигран, если бы я поручилась, что яичница - это совсем не то о чем Вы в этот момент подумали!
Когда то и для меня эти слова были чем то вроде намека на какие то далекие, прекрасные, текущие молоком и медом страны, навевали мысли о чем то волшебном и немного сказочном (типа крибле-крабле-бумс)... Но реальность, как впрочем и всегда, гораздо прозаичнее. Здесь речь пойдет о... яичнице.
Шакшука - не что инное, как яичница. Сам перевод этого названия (не с иврита) означает "смесь". Происхождение Тунис.
Репатриировалась из стран Магриба. Подается в любом, уважающем себя, местном едальном заведении. Оспаривает пальму первенства по популярности и с фалафелем и с хумусом. Практически "королева" израильского завтрака... т.е., чтоб все понимали, это как овсянка для англичан, или круассан для француза.
И не злорадствуйте. Все не так примитивно. Просто жареные яйца - не комилифо не только для вас. Изралитяне тоже не лыком шиты. Как и положено, любую "королеву" делает свита. В нашем случае - матбуха.
Матбуха - слово (прости Господи) арабское, обозначает "кушанье". В чистом виде - салат. Салат, приготовленный из помидоров, жареного перца и щедро приправленный чесноком и чили перцем.
В нашем случае (не лезгинка - твист) не салат - соус. Иногда густой, иногда более жидкий и именно в нем наша шакшука (яичница) и готовится. Добавлять в этот томатный, жгучий, пряный и ароматный соус можно, в зависимости от сезона и вкуса, и сыры, и колбасы и грибы, и лук, и кукурузу, и шпинат, и бобовые и... Тут нет предела кулинарному разврату и желанию переплюнуть оригинал и прыгнуть выше соседской головы. Но...чтобы Ваш пересказ этого блюда был относительтно близко к тексту, надо готовить его острым.
Вот тут то на сцену и появлется харисса. Харисса - пастообразный красный соус из перца чили и чеснока, приправленный кориандром, зирой и оливковым маслом. Короче - вещь! Вещь острая и с характером.
А теперь помечтаем... Набережная... утро... солнце... море... пальмы... летнее кафе... разношерстная публика за столиками... гул веселых и обязательно громких голосов... речь далеко не для всех нас понятном и родном языке (тут над столами несется иврит - это с узбеком якут говорит)... молодой, загорелый, улыбающийся официант ставит перед Вами прямо в сковороде, дымящуюся жаром, до верху заполненную ярко красным густым, острым соусом, в котором белыми и желтыми яичными островками шипит и шкварчит яичница. Угощайтесь! Попробуте наш Израиль на вкус! Шакшука, сэр!
Рекомендую почитать:
Еврейская история, или "армянская" маца.
Гефилте фиш, или чья бабушка круче!