Найти в Дзене
History by Инородец

Как российская провинция относилась к Японии в начале ХХ века? По-разному, но татары японцев уважали

После 1905 года Япония серьезно повысила свой авторитет на международной арене. У российских обывателей еще больше усилился интерес к этой загадочной стране. Отношение к японским успехам в России было двояким (как японофильствующие, так и люди пребывающие в ожидании "желтой опасности" и косившиеся на "бесстыжих гейш"), но татарская интеллигенция буквально идеализировала "японский прорыв" эпохи Мейдзи.

Япония в начале ХХ века. Фото: http://warnet.ws
Япония в начале ХХ века. Фото: http://warnet.ws

Несмотря на цензурные ограничения, в газетах время от времени появлялись сводки не только с дальневосточного фронта, но и заметки о жизни и культуре Японии. Неудачи российской армии лишь усиливали накал этих статей. Да, во время русско-японской войны в российском обществе обсуждали успехи вражеской страны.

Статьи были, как правило, переводами из западной прессы. И даже довольно сдержанная, правая газета «Казанский телеграф» не стала исключением. Япония представлялась в них почти европейской страной, обогнавшей Россию в культурном росте.

Газета "Казанский телеграф". Фото: prokazan.ru
Газета "Казанский телеграф". Фото: prokazan.ru

Рассуждая о причинах успеха японцев, автор газеты «Волжский листок» 12 июня 1905 года писал: «Кроме весьма добросовестного усвоения японцами европейской науки и техники – они сделали многое еще и сами для развития их и пополнили европейский опыт своим собственным опытом».

Но, как и в «Казанском телеграфе», не все статьи о Японии, готовящиеся для публикации в «Волжском листке» проходили цензорский контроль.

Например, в 218-м номере газеты «Волжский листок» от 1 июля 1905 года цензором был зачеркнут материал о японской конституции.

«Ближайшее ознакомление с Японией убедило нас в том, что и в политическом отношении японский народ представляется более развитым и по своему строю более подходящим к народам Западной Европы, чем Россия. Мы только теперь и, правду говоря, в сущности, только благодаря японцам, догадались постичь недостатки нашего государственного строя, с разрешения правительства, набрались смелости говорить об учреждении особого департамента из народных представителей при Государственном совете», − отмечалось в не допущенной к печати статье.

А что же татары?

В татарском обществе, уже после русско-японской войны и в ходе революции 1905 года зародилось целое движение за модернизацию традиционной культуры. И новые татарские идеалы хорошо согласовывались с историческим опытом Японии.

Прежде всего, татарам импонировало то, что Япония была восточной страной. Настоящей Азией. Японцы, как и татары, так же ценили свою традиционную культуру. Но тем не менее не стали отрицать возможности научно-технического прогресса и необходимость модернизации.

Поэтому татарскими реформаторами Япония эпохи Мэйдзи рассматривалась в качестве положительного примера умелого сочетания традиций и новаций.

Традиционный храм в японском портовом городе Кобэ.  Фото: мое.
Традиционный храм в японском портовом городе Кобэ. Фото: мое.

Об этом писали в татарских газетах и журналах, положительный образ Японии фигурировал в художественных текстах.

Татарские интеллектуалы подчеркивали исполнительность японцев и их стремление к знаниям. Некоторые татарские путешественники (Габдурашид Ибрагимов, Салихжан Урманов) публиковали свои путевые заметки о Японии.

Образ Японии, созданный татарской интеллигенцией, был довольно идеализированным. Но, между тем, он очень хорошо вписывался, как элемент пропаганды, в татарские публикации о возможности прогресса в восточном обществе, без слепого копирования Запада.

Особенно восхищал татар «национальный дух» японского общества. Обзор русской провинциальной печати начала XX в. показывает, что татарским интеллектуалам больше импонировал образ прогрессивной Японии, созданный либеральной печатью Запада и России.

Здесь надо отметить, что такой взгляд был не типичным как для России, так и части западно-европейского общества, где присутствовал определенный снобизм по отношению к азиатам. Так называемая «японофильствующая» печать встречала резкую критику со стороны приверженцев правых взглядов.

Последним не нравилось сравнение России с Японией, главным образом, акцентирование внимания на либеральных победах страны Восходящего солнца: правовом порядке, свободе слова и печати.

На обывательском уровне постоянно поддерживался миф о «желтой угрозе». В русской прессе постоянно фигурировал образ агрессивного соседа-азиата. Сатирические журналы использовали для визуализации врага не только героев мужского пола, но создавали дополнительные объекты критики. Например, в 1904-1905 годах таким сатирическим образом стали «бесстыжие гейши». Они использовались при создании карикатур, фельетонов и сатирических стихов.

Тем не менее, японская культура продолжала интересовать жителей России.

Фото: мое
Фото: мое

А некоторыми исторический опыт Японии воспринимался как пример для подражания. Например, после русско-японской войны и в ходе революционных событий в России все же в 1906 году появился свой парламент - Государственная дума.

Пусть дореволюционный парламентский опыт России был не самым успешным, но это все же был первый шаг к обществу доверия и согласия.

Другие мои статьи о японской культуре:

о гастролях японского цирка в России

о татарине - звезде японского кинематографа