Найти тему

Исследование Quran'а. Часть 33b: глава 24, продолжение.

Здравствуйте.

В прошлой статье были рассмотрены стихи 1-10. Здесь - 11-20. Повторюсь, вся глава это суть Ислама, и чем дальше разбирается человек в ней, тем очевиднее становится, что же представляет собой эта религия. Ни в коем случае не очерняю Ислам , но и обелять не считаю нужным: это религия, в которой, как и во всех других, есть свои минусы, а есть и свои ужасы.

В скобках помещены слова, отсутствующие в тексте, но необходимые по смыслу, жирной точкой отмечены мои комментарии.

11 Поистине, те, что пришли с клеветой, - смутьяны

  • "смутьяны" - как всё просто: несогласных с религией объявить клеветниками и смутьянами!

из (числа) вас. Не считайте это злом для вас, напротив: это благо для вас!

  • это благо для вас - не нужно вычислять внутренних врагов, - они сами, по наивности, приходят открыто к властям, находящимся в Исламе.

Каждому человеку из них - то, что он приобрёл из греха (смуты), а главному -

  • главному - букв. "тому, кто взял большее (на себя) ".

великое наказание!

  • главному - великое наказание! - и не факт, что будет дожидаться наказания от Аллаhа в другой жизни: что-то подсказывает, что получит сполна ещё в этой жизни, для острастки другим, нежелающим жить по законам Ислама.

12 Отчего бы верующим обоих полов, когда услышали их,

  • их - смутьянов.

не подумать про себя хорошенько и не сказать: "Это - явная клевета!" ?

  • верующим предлагается только одно: осудить.

13 Отчего бы им

  • им - смутьянам.

не привести четырёх свидетелей? Но раз они не привели свидетелей, то вот они-то и есть перед Аллаhом говорящие ложь!

  • Да хоть десять свидетелей, - какой смысл в этом "концерте", раз названные "смутьянами" могут привести только из своей же среды, которая УЖЕ не признаётся, а потому им нет веры?!

14 И если бы не заслуга Аллаhа и не Его милость для вас в этой жизни и последней, то обязательно коснулось бы вас из того, что вы заслужили,

  • из того, что вы заслужили - то есть допустили существование смутьянов.

великое наказание!

15 Вот, вы пробуете на вкус своими языками и говорите своими ртами то, о чём у вас нет знания, и считаете, что этим можно пренебречь, тогда как для Аллаhа это велико!

  • Таким образом, отнимается любая возможность оспорить решения, будь то по выполнению намаза, очищения и размышлений о справедливости мироустройства. Те же, что верховодят в Исламе, оставляют право думать только себе.

16 И отчего бы вам, услышавшим это,

  • это - речи вольнодумцев, "смутьянов".

не сказать: "Не годится нам говорить об этом!

  • снова указание, что верующий не может высказать иное мнение, как только то, что диктуют "толкователи" Корана, выдающие свои желания за повеления Аллаhа.

Хвала тебе!

  • Хвала тебе - " سُبْحَانَكَ " , не Аллаhу, - ведь даже Мухаммад напрямую не общался с Ним, а только через посредника. Значит, хвалу верующие возносят непосредственно тому, кто издаёт эти законы.

Это - великая фальшь!"

17 Вас наставляет (Сам) Аллаh, что(бы) вы утвердились (и) в подобном этому навсегда, если вы верующие!

18 И (Сам) Аллаh разъясняет вам слова,

  • достаточно Аллаhа как объясняющего, - весь штат "толкователей", "мухаддисов" и прочих "учёных" пора забыть и поставить на полку просто как имеющих мнение на счёт тех или иных положений: Аллаh способен самостоятельно пояснить каждому, что Он хочет от нас!

и Аллаh - знающий, мудрый!

19 Поистине, для тех, кто любит отрицать

  • отрицать - " تَشِيعَ ", два значения, и рассмотрим сначала этот стих именно в этом ключе, а затем - если слово " تَشِيعَ " перевести как "размахивать руками".

мерзость среди тех, которые поверили (в Аллаhа),

  • то есть для тех, кто скрывает "смутьянов", не выдавая властям.

- мучительное наказание в этой жизни и последней,

  • снова уверенность, что наказание не от Аллаhа в этой жизни, а от встревоженных властителей.

и Аллаh знает, а вы не знаете.

19/2 Поистине, для тех, кто любит размахивать руками (, сообщая) мерзость (, что происходит) у тех, которые поверили (в Аллаhа),

  • то есть не скрывает, что в религии есть недостойное.

- мучительное наказание в этой жизни и последней, и Аллаh знает, а вы не знаете.

20 И если бы не заслуга Аллаhа перед вами и не Его милость, и то, что Аллаh - сострадающий, милосердный!..

На этом пока всё. Надеюсь, продолжение следует.

Доброго всем здоровья!