Найти в Дзене
muine tales

Уличная еда. Сэндвич который надо попробовать

БАНЬ МИ с утра торговцы выкатывают на улицу свои фудтраки, в во вьетнаме скорее всего более правильное название фудбайки))) и тут же начинается бойкая торговля самым распространенным фастфудом во вьетнаме, а именно сэндвичами - бань ми Bánh mì - вьетнамское слово, обозначающее хлеб. Во вьетнамской кухне он также относится к типу короткого багета с тонкой, хрустящей корочкой и мягкой, воздушной текстурой внутри, который часто разделяется вдоль и наполняется различными пикантными ингредиентами в качестве бутерброда и подается в качестве еды. Типичный вьетнамский сэндвич-это смесь мяса и овощей из местной вьетнамской кухни, таких как свиная колбаса, лист кориандра (кинза), огурец, маринованная морковь и маринованный дайкон в сочетании с приправами из французской кухни, такими как паштет, а также чили соус и майонез. Также, используется широкий спектр начинок, от всевозможных видом мяса, до различных сыров включая тофу и даже мороженого. На вьетнамском языке слово bánh mì происходит

БАНЬ МИ

с утра торговцы выкатывают на улицу свои фудтраки, в во вьетнаме скорее всего более правильное название фудбайки))) и тут же начинается бойкая торговля самым распространенным фастфудом во вьетнаме, а именно сэндвичами - бань ми

Bánh mì - вьетнамское слово, обозначающее хлеб. Во вьетнамской кухне он также относится к типу короткого багета с тонкой, хрустящей корочкой и мягкой, воздушной текстурой внутри, который часто разделяется вдоль и наполняется различными пикантными ингредиентами в качестве бутерброда и подается в качестве еды. Типичный вьетнамский сэндвич-это смесь мяса и овощей из местной вьетнамской кухни, таких как свиная колбаса, лист кориандра (кинза), огурец, маринованная морковь и маринованный дайкон в сочетании с приправами из французской кухни, такими как паштет, а также чили соус и майонез.

-3

Также, используется широкий спектр начинок, от всевозможных видом мяса, до различных сыров включая тофу и даже мороженого.

На вьетнамском языке слово bánh mì происходит от bánh (который может относиться ко многим видам продуктов питания, в первую очередь хлебобулочных изделий, включая хлеб) и mì (пшеница). Народная этимология утверждает, что слово bánh mì является искажением французской Pain de mie, что означает мягкий белый хлеб. Французские колонисты ввели Вьетнам в багет вместе с другими хлебобулочными изделиями, такими как паштет, в середине 19 века, когда Вьетнам был частью французского Индокитая . Первоначально северные вьетнамцы называли багет бань-тай, буквально «западный пирог», тогда как южные вьетнамцы называли его бань-ми «пшеничный пирог» . до Первой мировой войны багеты и сэндвичи считались во Вьетнаме предметами роскоши. так было из-за непомерно высокой цены на пшеницу и пшеничную муку. Во время Первой мировой войны из-за сбоев в поставках пшеницы и муки местные пекари начали смешивать пшеничную муку с недорогой рисовой (что также делало хлеб более пышным) и соответственно удешевили блюдо. В результате для простых вьетнамцев стало возможным наслаждаться французскими продуктами, такими как хлеб.

на данный момент бань ми - один из самых распространенных видов уличной еды. при средней цене в 20-30 рублей за штуку, любой может насладиться "хрустом французской булки"

немного об "очень вредном"))))

хлеб и сгущенка))) прекрасное начало дня
хлеб и сгущенка))) прекрасное начало дня

история сгущенки это уже современная - советская часть истории Вьетнама. по факту сгущенки во Вьетнаме море, от привычных нам баное до литровых пакетов.

иногда так и подмывает купить хрустящий багет, сделать в мякише дырку и залить в нее сгущенку)))) вкуснотища))) вкус моего советского детства)

-5

более ранние публикации о еде вы сможете прочитать здесь, здесь и здесь

буду очень признателен если подпишетесь на мой канал, поставите лайк. пишите свои вопросы - с удовольствием на них отвечу