Найти в Дзене
Уголок книголюба

"Мой брат Михаэль" - ещё одна остросюжетная авантюра от Мэри Стюарт

Когда мечтаете об отпуске, как себе его представляете? Наверняка хочется приятных приключений на курорте. Или найти какой-нибудь клад.

Главная героиня Камилла Хэвен недавно развелась с супругом и решила развеяться в Афинах. Девушка считала себя не приспособленной к самостоятельной жизни, привыкнув, что бывший муж Филипп окружал её заботой и вниманием со всех сторон. А потому, испытывая денежные трудности, присматривала маршрут для путешествия за чашечкой кофе. И писала письмо подруге, размышляя о своей жизни и создавшейся ситуации.

"Мой брат Михаэль", Мэри Стюарт
"Мой брат Михаэль", Мэри Стюарт

Книга начинается с фразы Камиллы:

«Со мной никогда ничего не случается».

Как часто думаете то же самое, когда отправляетесь отдыхать? В этот раз фраза оказалась магической, потому что к девушке подошёл мужчина, отдал ключи от автомобиля, уверяя, что она заказывала машину и при этом приговаривала "Дело жизни и смерти". И ещё назвалась по телефону "девушкой Саймона".

Камилла понятия не имела кто является заказчиком и кто такой Саймон. Слуга, передавший ключи, сбежал и девушке не осталось ничего, как отправиться самой в Дельфы. Ведь именно там срочно ждали машину. А Камилла очень хотела попасть в это удивительное место и насладиться древностями.

Я подняла ключ онемевшими пальцами и медленно потянулась за своим единственным багажом — большущим цветным мешком, сотканным в Микенах, висевшем на спинке стула. Колебаться я начала, когда достала до него рукой — выпрямилась и завертела, закрутила ключ, глядя, как солнце блестело на нем при поворотах.

Девушка отправилась навстречу приключениям, ещё не совсем понимая, как будет искать Саймона, которому так срочно понадобилась машина.

К слову сказать, Камилла была так себе водителем, а потому её путешествие до Дельф оказалось сдобрено юмором в стиля "а-ля блондинка". Некоторые ситуации вызывали улыбку, некоторые - смешки.

Угрюмо уцепившись за руль, я периодически перехватывалась руками, когда вспоминала, что рычаги справа, и молилась всем олимпийцам. Судорожными рывками и тычками, ужасаясь и извиняясь, я прокладывала путь к пригородам и в конце концов повернула на широкую двойную дорогу к Коринфу.

Мне нравится стиль, в котором пишет Мэри Стюарт. И переводчик постарался на славу, потому что читать книгу оказалось истинным удовольствием. Отлично удалось передать все чувства и мысли неуверенного водителя.

Но это только начало. А дальше история нас увлекает за Саймоном и его таинственными поисками, в которые Камилла, сама того не подозревая, ввяжется и окажется в опасности. Фраза "Со мной никогда ничего не случается" стала не актуальной.

P. S. Относительно недавние переводы книги называются "Мой брат Майкл", но я позволила себе выбрать для отзыва название более ранних изданий. Обложку же взяла из нового, так как она мне больше нравится:)

P. P. S. Другие книги Мэри Стюарт, которые с лёгкостью могут вас затянуть в водоворот приключений:

Греческие каникулы на острове Крит - "Лунные пряхи"

Операция по спасению юного наследника - "И девять ждут тебя карет"

Не забудьте поставить пальчик вверх и подписаться на канал, чтобы не пропустить новые статьи об увлекательных книгах.