Найти тему
eSputnik

Мультиязычность в email-маркетинге

Оглавление

Если вы подписаны на наши рассылки, получаете автоматические уведомления о действиях в аккаунте eSputnik, вероятно, вы замечали, что с апреля начал понемногу меняться их внешний вид и концепция.

Этот год стал особенным как для нашего сайта, так и для системы. Сегодня расскажем о наиболее интересных улучшениях, которые значительно упрощают рутинные задачи емейл-маркетолога.

Мультиязычность

Данные о языках мы записываем в несколько этапов: со страницы регистрации, при выборе системного языка в аккаунте. Если же по каким-то причинам у пользователя остался незаполненным язык, система укажет значение, отталкиваясь от языка браузера (при условии взаимодействия с рассылкой).

Приоритет имеют языки, которые уже проставлены в системе и могут перезаписываться только через импорт или по API.

Упрощаем процессы

Началось все с добавления ещё одного языка на сайт. Следовательно, уже было не два письма для одного события, а три. Учитывая, что языки в будущем будут добавляться, работать с ними будет ещё сложней.

Поэтому мы использовали мультиязычность для упрощения работы с сотней триггеров.

Мультиязычность
это создание одного письма с разными языковыми версиями. При отправке не нужно дополнительно строить сегменты по языку: каждый клиент получит версию в соответствии с тем, что указано в их профиле.

Как это выглядит на практике?

Например, возьмем письмо о верификации. Без мультиязычности было 3 письма в списке, которым нужно было дать одинаковые названия, или добавить метки, чтобы быстро найти в общем списке.

После внедрения мультиязычности письмо получилось всего одно, но с разными версиями. У мультиязычных сообщений стоит пометка в виде планетки и рядом количество версий.

-2

Достоинства такого подхода:

  • Сокращение списка триггеров. Теперь письма одной категории сгруппированы.
  • Быстрое создание писем. Каждая последующая версия создается на основе предыдущей.
  • Удобнее просматривать сразу все версии, для этого достаточно зайти в предпросмотр:
-3
  • Удобный просмотр отчетов, как в целом, так и по каждому языку отдельно.
-4

Сокращаем сценарии

Кроме того, добавление многоязычности упростило нам создание сценариев.

Изначально сценарии были все плюс-минус такого вида:

-5

С учетом того что это только два языка, добавление третьего стало настоящим испытанием. Мы проверили на одном триггере – цепочка стала ещё сложнее:

-6

Внедрять такие сценарии для каждого из 35 триггеров стало бы достаточно сложной задачей не на одну неделю, так как достаточно много условий, переменных, выбранных разных писем и пушей...

Ветка сократилась в разы: осталась всего одна проверка события.

-7

Достоинства:

  • Сценарий выглядит понятнее и не отягощен множеством проверок.
  • При необходимости ввести новый язык сценарий уже не придется менять) Останется только добавить ещё одну версию к письмам – и на этом все.
  • Если по каким-то причинам язык не указан (например, его нет в событии), следующая проверка будет на то, что указано в карточке контакта. Тем, у кого язык не удалось найти, отправляется главная версия письма. В нашем случае – английская.