Найти тему
Теодорычевы байки

Болгария. 3. Первые впечатления

Первый рассказ цикла Болгария здесь.

Мы не можем оценивать текущую историю. Взгляд изнутри существенно отличается от взгляда снаружи. Например, то, что кажется очень важным сегодня по прошествии лет забывается, а что-то, что было простым и обыденным помнится долгие годы. Природа намеренно лишает нас никчемных воспоминаний и оставляет только то, что и формирует нашу суть. Поэтому первые впечатления от чужого места самые правильные. Потом глаз расфокусируется и теряет свою остроту.

В 1975 году я приехал в Болгарию на пуск целлюлозно-бумажного комбината КЦХ-Мизия. На перроне в Софии меня встретил веселый болгарин Петко. Болгарин сказал: «Бырзо приказвай былгарски. Нали славяне сме?» То есть: «Говори по-болгарски. Ведь мы славяне, не правда ли?» Я понял, что ничего не понимаю, Петко тоже это понял и перешел на язык жестов.

Целлюлозно-бумажный комбинат в Болгарии. Город Мизия. Фото из открытых источников.
Целлюлозно-бумажный комбинат в Болгарии. Город Мизия. Фото из открытых источников.

Может быть, Вы замечали, что когда Вы расположены к человеку, то Вам понятны его жесты и мимика. Петко поселил меня в гостиницу, дал денег и объявил, что я свободен до завтрашнего утра (утре с утринта). Половину дня я бродил по центру древнего города Софии и к обеду был полон впечатлениями под завязку. Сам я москвич и хорошо знаю, как меня раздражают некоторые приезжие-туристы, которые активно жестикулируют, кричат и стараются привлечь к себе внимание всех окружающих. Поэтому я старался вести себя как можно незаметнее и говорить по-русски как можно реже.

В столовой, однако, я оказался в некотором замешательстве. На витрине лежали очень аппетитные куски мяса с обильной подливой, но напрочь отсутствовал гарнир. Хлеб тоже был нарезан не плоскими кусочками, а просто батон был разрезан на четыре куска (вдоль и поперек). Суп был в горшочках и пах очень здорово. Передо мной в очереди стоял болгарин средних лет. Я взял то же, что и он, но мяса взял две порции, поскольку оно без гарнира. Кассирше я сказал то же, что и болгарин: «Колко е струва?» (сколько стоит?) и в момент расчета достал самую крупную купюру, которая у меня была. Так что никто не подумал, что я чужой.

Я сел за стол к тому же болгарину и стал копировать его действия. Болгарин взял с тарелки за хвостик острый перец, поболтал его в супе, положил в рот, медленно разжевал и стал методично прихлебывать суп. Я сделал те же действия. Но, когда раскаленный кусочек перца обжег мне рот и стал медленно двигаться по пищеводу, я срочно стал метать суп в рот одну ложку за другой и с явным преимуществом обогнал болгарина. После этого я приступил к мясу, но опять сделал все не так. Я просто стал есть мясо, обмакивая его в соус. Болгарин, догнав меня, не спеша, разломал четверть булки хлеба, покрошил его в соус и помял немного вилкой, чтобы соус впитался в хлеб. Потом болгарин съел еще один перчик и стал основательно закусывать хлебной кашей с мясом. Я повторил его действия, исключая второй перчик. К моему удивлению к концу трапезы выяснилось, что вторая порция мяса в таком раскладе лишняя. Этот перчик жег меня до конца дня. Я заливал его пивом, заедал пирожками, но перчик все равно давал себя знать. Что поделаешь! Чужая страна, иные нравы, чуждая пища.

Назавтра Петко забрал меня из гостиницы и вместе с компанией из города Коряжмы, которая приехала утром, и повез всех нас в город Мизия. Впечатления меня просто задавили. Путь в Мизию лежит через горный перевал Дефиле. Горный серпантин, ущелья и скалы, а затем долина, где кусты роз, высажены вдоль дороги, чтобы курицы не выбегали на шоссе. Короче говоря, я был сыт этими впечатлениями под завязку.

Город Мизия. Фото из открытых источников.
Город Мизия. Фото из открытых источников.

По дороге, устав таращиться в окно, я познакомился с советскими специалистами из Коряжмы. Это были рабочие высокой квалификации с приставкой «обер»: обер-резчик, обер-сеточник, обер-каландровщик. Такая приставка в Советском Союзе означала как минимум докторскую зарплату в пятьсот рублей. Так что мужики эти были непростые, и я отнесся к ним с полным уважением. Со своей стороны наш водитель Петко, гостеприимный болгарин по приезде в город Мизию пригласил всю нашу компанию к себе домой (выв кышта та) отметить благополучное прибытие.

Продолжение следует...

Уважаемые читатели ЗДЕСЬ, Вы можете скачать все байки целиком, в том числе еще и не выложенные в оригинальном варианте и без Дзен цензуры.

Спасибо, что дочитали до конца. Подписывайтесь на мой канал, и если Вам понравились байки, то ставьте «лайки».

Читайте предыдущий рассказ "Болгария. 2. Как меня выперли в Болгарию" здесь.

Читайте следующий рассказ "Болгария. 4. Болгарское гостеприимство" здесь.

С уважением, Лолейт А.Т.

Об авторе баек читайте здесь.