Найти в Дзене
Беречь речь

Что такое «фиаско» изначально? У слова был совсем другой смысл

Оглавление

«Потерпеть фиаско» — оказаться в ситуации провала, полной неудачи, краха.

Но мало кто знает, какую историю хранит слово «фиаско». Историю одного актёра и одного его крайне неудачного выступления...

Что такое фиаско изначально

В Италии есть такие симпатичные заведения, которые называют фиаскетериями. Подозреваю, что при выходе из них симпатия посетителя становится более горячей, ведь подают там ... домашнее вино.

Вино разливают не из обычных бутылок, а из оплетённых соломой. В итальянском языке они носят имя fiasco.

Существуют даже выражения asciugare il fiasco — осушить бутылку, baciare il fiasco — «поцеловать» бутылку, то есть «прикладываться», выпивать.

Так выглядит фиаско. Фото с сайта https://www.zoover.nl/
Так выглядит фиаско. Фото с сайта https://www.zoover.nl/

Значение промаха у фиаско появилось не сразу. И есть одна версия, что к её возникновению приложили руку итальянские стеклодувы.

Делать бутылки — работа тонкая, требующая мастерства и колоссальной концентрации. Чуть где рука у стеклодува дрогнула, всё, «кина не будет».

Такую тару ни один уважающий себя итальянец под домашнее вино не задействует. Будет ЭТО обычной питьевой бутылкой. Фиаско...

Но история, о которой я хочу рассказать, зафиксирована в Сборнике образных слов и иносказаний М. И. Михельсона ещё в 1896—1912 годах.

И содержит она совсем другое «фиаско».

Мем «это фиаско, братан» появился благодаря собаке породы сиба-ину  и его хозяину. Фраза относится к ситуации, когда всё идет не так, как хочется. В частности, собаке не удалось перейти  реку по бревну. ←Коллаж автора→
Мем «это фиаско, братан» появился благодаря собаке породы сиба-ину и его хозяину. Фраза относится к ситуации, когда всё идет не так, как хочется. В частности, собаке не удалось перейти реку по бревну. ←Коллаж автора→

Это фиаско, Бианконелли

Жил когда-то флорентийский актёр Бианконелли, с амплуа арлекина. Он выходил на сцену с единственной целью — смешить людей.

В этом непростом деле ему всегда помогал реквизит: актёр брал с собой какую-нибудь известную вещицу и радовал публику остротами в адрес этой вещицы.

Как говорится, публика неистовствовала... До тех пор, пока однажды Бианконелли не прихватил с собой бутылку. Ту самую, оплетенную соломой. И не ощутил, что значит молчание зала.

Коллаж автора
Коллаж автора

Что бы он ни делал, люди не смеялись: все шутки уходили в тишину. Тогда в отчаянии актёр обратился к бутылке:

Это ты во всём виновата!

И бросил несчастную тару от себя через плечо. Такая выходка вызвала шквал смеха, публика шутку оценила, а сама фраза Бианконелли, понятное дело, содержала слово «фиаско». «Бутылка» же на итальянском.

Так в народ ушла фраза про фиаско, которую упоминали всякий раз при актёрских неудачах: «Это фиаско, Бианконелли, это фиаско».

Со временем слова отсеялись, осталось одно «фиаско». И теперь вы знаете, откуда оно взялось. Можете поделиться историей с друзьями :)

Читайте также: Чтобы победить воровство, моряки придумали хитрую уловку. История фразы «пройти красной нитью»

Здесь пишут о русском языке с юмором и любовью! Подписывайтесь на канал в Дзене и социальных сетях: ВКонтакте, Telegram. Другие интересные факты о происхождении слов ищите по тегу #бр_этимология (нажмите на него).