Найти тему
Lingvo Dream

Лингвист, филолог, переводчик и преподаватель? В чем разница и кем работать?

Иностранные языки прочно вошли в нашу жизнь. Многие будущие студенты хотят связать свою жизнь с иностранными языками. Но как понять, в чем суть специальности и кем потом можно пойти работать?

Лингвист

Кем работать: преподаватель, переводчик, научная деятельность, издательское дело.

Лингвистика - раздел филологии, который больше ориентирован на изучение структуры конкретного языка. Лингвист довольно смешанная специальность, тут встречаются и дисциплины по методике преподавания и по практике перевода. В некоторых вузах существует разделение специальности на лингвиста-переводчика, лингвиста-преподавателя, компьютерного лингвиста.

Лингвист
Лингвист

Филолог

Кем работать: научная деятельность, издательское дело, преподавание.

Филология шире, чем лингвистика. Она включает в себя изучение не только языкознание, но и литературу и основы редактирования, текстологию и т.д.

Филолог
Филолог

Переводчик

Кем работать: переводчик, издательское дело, СМИ

Конкретная специальность, здесь вам не расскажут, как преподавать иностранные языки или особенности структуры языка. Больше практическая специальность, нежели теоретическая.

Переводчик
Переводчик

Преподаватель иностранных языков

Кем работать: только преподавание + научная деятельность. Причем стоит отметить, что если это только бакалавриат, то в вузе вы работать не сможете. Для работы в вузе понадобится магистратура или курсы повышения квалификации.

Преподаватель иностранных языков
Преподаватель иностранных языков

Итог

Все эти специальности имеют связь с иностранным языком, но при трудоустройстве могут возникнуть трудности. Например, тот же переводчик может пойти работать преподавателем, но для этого ему придется пройти курсы повышения квалификации или закончить магистратуру.


Также главное отличие между этими специальностями заключается в изучаемых дисциплинах и соответственно навыках, которые вы получаете. Если вы филолог, то у вас переводческих дисциплин будет меньше, чем у того же лингвиста, а значит и навыки ниже.