Гай Краучбек, настоящий британский офицер и джентельмен, вступает вместе со своей родиной во вторую мировую войну. И вместе с ним читатель проходит все перипетии подготовки к боевым действиям и последующую отправку в "горячую точку".
В книге полностью отсутствует безнадежность и отчаяние, присущее многим произведениям о войне, особенно относительно недавней. Зато с в полной мере можно ощутить полное непонимание и бессмысленность происходящего. Офицеры, люди войны, не понимают что происходит вокруг них и свое место во всем этом. И не потому что они беспросветно глупы (хотя и это тоже в ряде случаев), а по самой концептуальной бессмысленности творящегося. Люди пытаются жить по старым привычкам и сохранять лицо на сломе истории, и это выглядит смешно и жалко. Книга именно о людях, события второй мировой - лишь декорации к творящемуся фарсу.
Общий настрой произведения весьма саркастичен, тот самый едкий и не всегда понятный русскому человеку английский юмор. Атмосфера британской чопорности сохраняется даже в хаосе начала войны, прекрасно передана и осмеяна. Под конец в книге отчетливо звучат антивоенные нотки, даже до кадровых военных доходит абсурд происходящего.
Лично для меня "Офицеры и джентльмены" во многом перекликаются с замечательными "Похождениями бравого солдата Швейка", даже герои в чем-то похожи (наверное своей несуразностью, хотя Гай Краучбек такой параллели бы не оценил).