Это статья № 100 на канале "Язык советского детства"
Во времена моего советского детства, когда мальчики самостоятельно, без сопровождения взрослых, начинали играть во дворе (примерно лет с пяти), они быстро узнавали интересное слово шишкарь. Типичный диалог того времени:
- Пойдём на железку.
- Нет, там шишкари.
Шишкарями дети называли тех, кто мог отнять деньги, побить и т.п. Для этого даже придумали смешное слово обшишкарить. Оно хорошо известно в Башкирии, но неясно, было ли оно в ходу в других регионах. Вот что написал по этому поводу мой корреспондент Виталий Бондарев: «Нас хотели обшишкарить у кинотеатра <…> на ВТСе, мы отступили к Стерле, но на кладбище нас все-таки обшишкарили».
Конечно, пяти-семилетние мальчики подражали старшим ребятам, у которых слово шишкарь было в употреблении: его хорошо знают те, чье детство прошло в 1960-е -1980-е. Поэтому получилось комично: шишкарь у старших - это авторитетный в том или ином городском районе человек, который, конечно, описанной выше ерундой не занимался.
В "Словаре тысячелетнего русского арго" М.А. Грачева у слова шишкарь зафиксировано много значений, в т.ч. интересующее нас: "Неофициальный лидер среди молодёжи". Также в словаре находим выражение держать шишку и слово шишкарить.
Кстати, у В.И. Даля зафиксировано следующее значение слова шишка: "бурлак, идущий последним, чтобы топором отцеплять бичеву от мусора". У Макса Фасмера - "человек, идущий во главе бурлаков".
На всякий случай напомню о еще одном недавнем разговоре с читателем:
Откуда в русском языке слова "шиш" и "шишка"
Какова географическая и временная распространенность слова шишкарь и его производных? На этот вопрос можно будет ответить с помощью компетентного читателя. (Вот ссылка на мою научную статью по теме).
См. также другие материалы по словарю советского детства:
Что общего между уголовной и детской субкультурами?
Алексей Сидоренко