Найти в Дзене
Сталкер

Почти забытый интернационализм в добром и юморном детективном сериале "А у нас во дворе..."

Доброжелательность и любовь к ближнему сейчас в дефиците, нынче в тренде ненависть и нетерпимость. Хейтеры рулят на просторах инета (чем больше ты в статье ругаешь, тем больше лайков получаешь.) Поэтому всякому доброму слову радуешься, а уж появлению на экранах фильмов добрых, великодушных, мудрых радуешься особо. Лёгкая детективная многосерийная драма "А у нас во дворе..." как раз из таких.

Доброжелательность и любовь к ближнему сейчас в дефиците, нынче в тренде ненависть и злость. Хейтеры рулят на просторах инета (чем больше ты в статье ругаешь, тем больше лайков получаешь.) Поэтому всякому доброму слову радуешься, а уж появлению на экранах фильмов добрых, великодушных, мудрых радуешься особо. Лёгкая детективная, с обилием юмора многосерийная драма "А у нас во дворе..." как раз из таких. Вышло уже два сезона, и появление второго говорит о том, что потребность в позитивном взгляде на сегодняшнюю нашу жизнь у большого числа людей ещё сохраняется.

Позитивный взгляд на "понаехавших", оказывается, ценится тоже. Ведь этот сериал о гастарбайтерах заряжен исключительно положительной энергией. Помимо незлобного описания нашего проблемного быта - жизни дома, двора, ДЭЗа, полиции, суда, общепита, он с доброй иронией рассказывает о сложных взаимоотношениях, а потом и любви русского москвича и узбекской дворничихи. Причём, вторая показана в фильме с самой лучшей стороны. Впрочем, и большинство других персонажей - и "коренные" жители, и гастарбайтеры - узбеки и таджики, многочисленные герои сериала, в основном вызывают симпатию.

Многосерийный фильм "А у нас во дворе...", на основе реальных проблем и не скрывая недостатки нашего реального сосуществования, ненавязчиво учит любить людей вне зависимости от национальности. Трудно припомнить в нашем современности фильм (за исключением "Сестрёнки"), в котором в такой степени проповедуется кажется уже забытый с советских времён интернационализм.

Да, "У нас во дворе..." царствует не показная, во многом фальшивая западная терпимость, "толерантность" к мигрантам, а, несмотря на внешнее, словесное, эмоциональное неприятие "инородцев" - любовь и доброжелательность в поступках - противоречие, характерное именно для нашего национального менталитета.

Причём, поведение и лексика героев сериала вполне соответствует действительности. К примеру, презрительное слово "чурка" в фильме звучит постоянно, а бесцеремонное отношение начальства к гастарбайтерам, их неустроенность показываются здесь без стеснений. Но, главное - простой русский человек может и поиздеваться, и обругать, и нахамить, а потом и поможет, не оставит в беде. Как та пенсионерка в первом сезоне, спавшая узбечку от нелегальных заезжих работорговцев.

И москвичи здесь разные - например, те два мужика, к которым обращается с просьбой замученный их шумом сосед-"ботан" : "Будьте людьми", на что те отвечают: "нет такого закона - быть людьми!" Тем не менее, и они вполне себе неплохие люди.

-2

Узбеки и таджики показываются по-доброму иронично: "она что - психолог?" - "конечно, ведь она убирается на курсах психологии!"

Сквозная и главная линия сюжета - взаимоотношения по сути двух противоположностей разного пола. Он, Володя (Сергей Пускепалис) - русский, бывший следователь, теперь на пенсии по ранению, пьющий, простоватый, презрительно относящийся к инородцам, у него непутёвая дочь. Она, Мавлюда (Равшана Куркова) - узбечка, дворничиха, но врач по образованию, гордая, сложная по характеру, не любит пьющих, у неё трое очень путёвых, талантливых сыновей. После начального конфликта, когда он хотел её выселить из подвала под его квартирой, она спасла его от ареста, и они сошлись на тяге к расследованию детективных происшествий своего двора и неравнодушному отношению к людям. А в итоге... любовь и женитьба.

Как объясняет их крепкий брак умник, шутник и врач в одном лице - однокурсник и первая любовь Мавлюды: "он задаёт ей такие загадки, что её реально штырит. Он её чуть-чуть курирует, потом на финале к ней подключается и они хватают преступника. У неё поднимается самооценка - я что-то могу, у него поднимается, потому что у неё поднимается, у всех поднялось, очень много позитивных эмоций".

-3

Вообще, в сериале много интересных, забавных персонажей. Взять хотя бы бывшую жену Владимира - взбалмошную на грани безумия женщину-адвоката с типичными заморочками "правильной жизни". Она умудряется ухаживать и следить и за бывшим мужем, и за нынешним, и за любовником. Причём все они крутятся в одном адвокатском кругу.

Стараясь максимально приблизить содержание фильма к реальности, авторы сериала активно используют узбекский язык, на котором много говорят в сериале (перевод профессионального языка московского дворника дан в субтитрах). И мы, прямо-таки, окунаемся в инородную среду. Хотя, правильнее сказать - в нашу общую нынешнюю среду. Которая не так плоха, как нам иногда кажется.

-4

Смотрите наше кино! Подписывайтесь на канал и читайте об отечественной кино ещё!