Эти популярные фразеологизмы вошли в нашу повседневную речь, часто, мы их используем, не задумываясь об истинном значении. Для большинства из нас, они стали чем – то вроде пословиц или поговорок, но у каждой такой фразы есть история, с которой началось ее хождение в народе.
На воре и шапка горит.
Как она могла вспыхнуть? Никогда не задумывались? Если верить историкам, изучавших происхождение этой фразы, то дело было так. На одном из московских рынков, вероятнее всего на Хитровском, вконец обнаглевшие воры, тащили из карманов всех без исключения обывателей деньги, часы и прочие ценности. Как не пыталась полиция разобраться с разгулявшимся криминалом – все впустую, на место одного карманника, сразу приходили другие. Однажды, воришка стащил бумажник у благопристойного господина, который быстро заметив пропажу, решил схватить преступника, но, оглядевшись, понял, что вычислить его не удастся. Тогда мужчина проявил находчивость и крикнул: «Вор, у тебя шапка горит!». При всем частном народе, не успевший уйти далеко, испугавшись пожара на своей голове, воришка схватился за шапку, чем и выдал себя.
Подвести под монастырь.
Этому фразеологизму не одна сотня лет. На Руси, мужик имел пристрастие к алкоголю издавна, но некоторые отдавались «зеленому змию» так неистово, что начинали тащить все из дому на пропой, да еще и жен своих бить без всякого на то повода. Чтобы женам иметь хоть какую – то управу на таких мужиков, был издан закон, согласно которому, любая женщина могла пожаловаться на своего мужа – пьяницу служителям церкви. Церковь бралась за излечение таких людей всерьез, они по несколько лет жили в монастырях, в которые их приводили собственные жены. Женщинам правда, нужно было отнестись к такому решению серьезно, так как до конца срока мужчин не отдавали даже им, а некоторых держали в монастыре и по 5 лет.
Горбатого могила исправит.
К физическому недостатку эта фраза не имеет никакого отношения. Впервые это изречение было произнесено самим Сталиным в годы Второй Мировой Войны в адрес одного боевого генерала – Александра Васильевича Горбатова. Во время освобождения Европы от фашизма, Сталин запрещал вывоз из этих стран чего – либо в Советский Союз, но Горбатов, имея жесткий характер, ослушался приказа и распорядился отправить в Союз лес из Польши. Узнав об этом, Сталин и произнес ставшую крылатой фразу, только вместо привычного сейчас горбатоГО, в оригинале было произнесено ГорбатоВА.
Вообще, личность генерала заслуживает отдельной статьи.