Найти тему
Ковчег Тенгри

Пояснение названия медиа-романа в стихах "Ковчег Тенгри"

Почему медиа-роман в стихах (пишется на хакасском) в русском переводе назван коротко "Ковчег Тенгри", а в хакасском языке имеет очень длинное название "Хан Тигiр чоллама чӧрiстiг, кӧрҷең харахтығ, исчең хулахтығ кӱре-тыннығ тадар чонына чайала парчатхан кибелiстiг пастағы медиа-роман"?

И какой смысл заложен в таком длинном имени романа?

Буквальный перевод хакасского текста следующий: "Имеющему смысл пути (Тенгри) Вселенной, обладающему возможностями видеть (мир) глазами, нуждающемуся слышать речь живую, обладающему Духом народу Тадар, творится и пишется первый (в мире вообще) стихотворный медиа-роман."

А теперь подробная интерпретация смыслов.

"Хан Тигiр чоллама чӧрiстiг" - Имеющему смысл пути (Тенгри) Вселенной - означает, что базовая концепция поэтического труда ориентирована на Познание Тенгри или Вселенной и в предстоящем тексте есть намерение изложить фундаментальные законы Неба, выразить в стихах точные знания, наработанные адекватными исследователями.

Подобную задача ставил А.Данте в своей
La Commedia, позже названная La Divina Commedia. В русском языке его поэма носит название "Божественная комедия".

"Кӧрҷең харахтығ" - обладающему возможностями видеть (мир) глазами, - означает, что современные технологии позволяют в текст вкрапить видеоряд. И видеоконтент возможен лишь в компьютерных технологиях. И в тексте романа предполагается наличие видеоряда, поясняющие смыслы излагаемого сюжета и составляющий единый смысловой концепт идеи романа.

"Исчең хулахтығ" - нуждающемуся слышать речь живую, - выражается идея необходимости аудиоконтента в тексте романа.

"Кӱре-тыннығ тадар чонына" - обладающему Духом народу Тадар, - данное словосочетание на хакасском языке коррелируется с эмотивными образными системами в богатырских сказаниях. "Кӱре-тын" несёт смысл богатырского Духа и подразумевается, что народ "тадар" обладает ценностями великого прошлого и понимает базовые эстетические смыслы явления Духа Слова. Истоки подобного Духа таятся в текстах богатырских сказаний, и народ "тадар", конечно же, их носитель и созидатель.

"Кибелiстiг пастағы медиа-роман" - первый (в мире вообще) стихотворный медиа-роман. - сообщается идея того, что данный текст является первым испытанием Духа Поэзии в сочетании аудио-, видео- и иных медийных технологий, которые появились в истории человечества только сейчас.

И данный
медиа-роман в стихах первый подобный опыт крупного стихотворного жанра вообще.

Вот таков смысл названия художественного произведения на хакасском языке.

***

Подписывайтесь на канал! Задавайте вопросы, обязательно комментируйте! Самые лучшие высказывания и их авторы имеют шанс попасть на страницы самого романа! Ибо - жанр стихотворного романа можно комментировать и в стихах!!!

ссылка на сайт - https://mediaroman.sibday.site/o-proekte