Недавно в нашем инстаграм-аккаунте мы провели прямой эфир о графических адаптациях — произведениях литературы в форме комикса. Мы увидели, что наших читателей весьма заинтересовала эта тема и решили посвятить ей несколько статей. Мы уже рассказывали о графических адаптациях для детей и подростков, а в этот раз поговорим о русских и зарубежных писателях, наиболее популярных у авторов комикс-адаптаций.
Топ-5 русских писателей, произведения которых чаще всего получают комикс-адаптации:
- Федор Достоевский
- Лев Толстой
- Александр Пушкин
- Николай Гоголь
- Михаил Булгаков
Что почитать на русском?
Рекордсменом по количеству адаптаций, изданных на русском языке, можно считать Достоевского. На отечественном рынке рисованных историй вы найдете манга-адаптацию «Братьев Карамазовых» из японской серии Manga de Dokuha («Фабрика комиксов», 2014), а также четыре комикс-адаптации «Преступления и наказания»: Осаму Тэдзуки («Фабрика комиксов», 2014), Аскольда Акишина («КомФедерация», 2017), Дэвида Мейровица и Алана Коркоса (АСТ, 2014) и Роберта Сикоряка (в сборнике «Шедевральные комиксы», «КомФедерация», 2017).
Из произведений Толстого адаптированы повесть «Хаджи-Мурат» — одноименный комикс Константина Кузнецова (сборник «Русский комикс 1935-1945. Королевство Югославия, 2 том, «Черная сотня», 2020), роман «Воскресение» — одноименный комикс Алексея Ранхнера (сборник «Русский комикс 1935-1945. Королевство Югославия, 2 том, «Черная сотня», 2020), роман «Анна Каренина» — «Анна Каренина by Leo Tolstoy» Кати Метелицы («Мир новых русских», 2000).
Произведения Пушкина авторы рисованных историй тоже не оставили без внимания. На русском можно почитать «Сказку о золотом петушке» Константина Кузнецова (сборник «Русский комикс 1935-1945. Королевство Югославия, 1 том, «Черная сотня», 2017), «Пиковую даму by Alex Pushkin» Кати Метелицы («Мир новых русских», 2002) и «Медного всадника» Дмитрия Осипенко («КомФедерация, 2017»).
Если говорить о Гоголе, то не так давно выходил сборник «Гоголь» (проект «Обновленная классика», 2019), в котором содержатся и комикс-биография писателя, и адаптации его произведений. Из произведений Булгакова рекомендуем почитать адаптации романа «Мастер и Маргарита», выполненные Аскольдом Акишиным и Мишей Заславским («Бумкнига», 2020), а также Анджея Климовски и Данусии Шейбал («АСТ», 2012).
Топ-8 зарубежных писателей, произведения которых чаще всего получают комикс-адаптации:
- Уильям Берроуз
- Конан Дойл
- Уильям Шекспир
- Жюль Верн
- Роберт Стивенсон
- Чарльз Диккенс
- Эдгар По
- Говард Лавкрафт
Что почитать на русском?
Комикс-адаптаций зарубежных писателей в процентном соотношении на русском языке было издано больше, чем русских. Без особого труда можно найти комиксы по произведениям:
- Дойла: «Собака Баскервилей» («АСТ», 2013) и «Этюд в багровых тонах» Яна Эджинтона и Яна Калбарда («Эксмо», 2018), «Шерлок» Квона Кёджона («Фабрика комиксов», 2017), «Этюд в багровых тонах» Стивена Моффата и Марка Гэттиса («Истари комикс», 2017);
- Верна: «Вокруг света за 80 дней» Криса Мильена («Эксмо», 2018), «Путешествие к центру Земли» Курта Ридела и Фредерика Гарсиа («Эксмо», 2019), «Дети капитана Гранта» Алекси Нэма («Манн, Иванов и Фербер», 2018);
- Стивенсона: «Остров сокровищ» Жан-Мари Воэрельи («Эксмо», 2018) и «Джекил и Хайд» Лоренцо Маттотти и Джерри Крамски («Бумкнига», 2019);
- Лавкрафта: «Храм, город, сны» Аскольда Акишина (AltGraph, 2015), «Ужас Данвича» («Эксмо», 2018), «Зов Ктулху. Графическая антология» («АСТ», 2019), «Ньярлатхотеп. Храм» (Fanzon, 2020), «Г. Ф. Лавкрафт» И. Кулбарда (Fanzon, 2019); «Хребты безумия», «Сияние извне», «За гранью времен» и другие книги Танабэ Го («Фабрика комиксов», 2018-2020).
На этом мы с вами не прощаемся — совсем скоро расскажем о самых популярных литературных произведениях в мире, которые получают адаптации в виде комикса! Оставайтесь с нами! :)