Найти в Дзене
Albion

Как правильно использовать слово colour в английском языке

По своему значению "colour" более или менее совпадает с русским словом "цвет". Во множественном числе его можно перевести как "краски". Но существуют некоторые особенности в использовании этого слова. В русском языке слово цвет часто употребляется в родительном падеже - какого цвета, красного цвета. В английском языке перед словом colour предлог of, выполняющий функцию родительного падежа, ставить не стоит. 1. Если слово colour входит в группу сказуемого, перед colour предлог of не ставится: "Forget-me-nots! Oh, I love forget-me-nots! What colour are they?” asked Mary, clapping her hands. - “Why, Mary, they’re the same colour as your eyes!” - "Незабудки! О, я обожаю незабудки! Какого они цвета?" - спросила Мэри, хлопая в ладоши. "Да они, Мэри, такого же цвета, как и твои глаза!" 2. Если вы используете существительное colour перед другим существительным в качестве его определения, предлог of перед словом colour тоже не употребляется: What colour wallpaper did you buy? - Какого цвета
Оглавление

По своему значению "colour" более или менее совпадает с русским словом "цвет". Во множественном числе его можно перевести как "краски". Но существуют некоторые особенности в использовании этого слова.

Структура предложения

В русском языке слово цвет часто употребляется в родительном падеже - какого цвета, красного цвета. В английском языке перед словом colour предлог of, выполняющий функцию родительного падежа, ставить не стоит.

1. Если слово colour входит в группу сказуемого, перед colour предлог of не ставится:

"Forget-me-nots! Oh, I love forget-me-nots! What colour are they?” asked Mary, clapping her hands. - “Why, Mary, they’re the same colour as your eyes!” - "Незабудки! О, я обожаю незабудки! Какого они цвета?" - спросила Мэри, хлопая в ладоши. "Да они, Мэри, такого же цвета, как и твои глаза!"

2. Если вы используете существительное colour перед другим существительным в качестве его определения, предлог of перед словом colour тоже не употребляется:

What colour wallpaper did you buy? - Какого цвета обои ты купил?
She wears a different colour blouse every day. - Каждый день у неё блузка другого цвета.

3. Когда colour с предшествующими ему словами this, that, another или the same является определением к другому существительному и стоит после него, то в повседневной речи of обычно не употребляется:

I would not dream of buying car that colour! - Ни за что на свете я не стал бы покупать машину такого цвета!

4. В других же случаях предлог of употребляется, если в состав определения к слову colour входит качественное прилагательное:

If I were you, I wouldn’t buy a dress of such a bright colour. - На твоём месте я бы не купила платье такого яркого цвета.

Обратите внимание, что в выражении “That’s a horse of another colour”, что значит “Это - совсем другое дело" также используется предлог of.

Цвета

Слова, обозначающие конкретные цвета, употребляются и как существительные, и как прилагательные. Именно поэтому после них слово colour обычно не ставится.

My favourite colour is blue. I love blue. - Мой любимый цвет голубой. Я очень люблю голубой.
Blue? Oh, no, I think red’s much nicer. - Голубой? Да нет, мне кажется, красный намного приятнее.

Для определения оттенков цвета перед названием цветов используются прилагательные:

-2
My mother loved bright colours - for clothes, furniture, everything. - Моя мама очень любила яркие краски - в одежде, в мебели, во всём.
Pale colours were then in fashion, but not every pale colour. - В то время были модными светлые тона, но не всякие.

Вы можете использовать слово colour в значении "цветной" в качестве определения только в некоторых словосочетаниях. Например:

  • colour television - цветное телевидение;
  • a colour film - цветной фильм;
  • a colour photograph - цветная фотография.

В других значениях, когда мы говорим о чём-то раскрашенном или окрашенном, мы употребляем прилагательное coloured, например: coloured silk - окрашенный шёлк.