Найти тему
Константин Согодак

Великороссийский говор не есть природный для казака, предки его говорили на каком-то другом наречии. -- подметил Евграф Савельев

В древности по берегам Азовского и Черного морей и понизовы от Дона было множество торговых греческих колоний, из которых наиболее известны: Пантикапея, близъ нынешней Керчи, основанная выходцами из Милета около 511 г. до Р. X. , Фанагория, Киммирион, Ахиллеон, Патрасус, Корокондам, Кепос, Апатюрон, Тирамбе, Синдический порт и другия - на Таманском полуострове, Акра, Нимфеон, Мирменион, Парфенион, Гераклион, Киммерион - на крымском берегу Керченскаго пролива, где и Пантикапея; Ольвия - при устьях Буга; первая и вторая Танаиды и Алопекия, при устях Дона, и Гелон на 15 дней пути вверх по Дону.

По сказанию Геродота, Страбона, Плиния и других древне-греческих и римских историков, греки колонизаторы вели не замкнутый образ жизни, а входили в очень близкие сношения с местными жителями, смешивались с ними и передавали им свои нравы и обычаи, верования, язык, знания и искусства, вообще свою культуру. Это подтверждается и археологическими раскопками, произведенными в разное время по Дону, берегам Азовского и Черного морей, по Кубани, а в особенности на Таманском полуострове.

При раскопках древних могил в особенности обилием поражают предметы культа Деметры, богини плодородия (Цереры, сестры Зевса, матери - земли) и бога Пана, покровителя лесов, стад и дичи.

Из народов этих побережий того времени более многочисленные и сильные известны Скиөы, Савроматы и Геты, или Готы, ставшие грозой для соседних народов с половины III в. по Р. X. По Овидию - Скиөы, Савроматы и Готы говорили одним языком, но на разных наречиях.

"Научился говорить и по-гетски, и по-сарматски и мог слушать рассказ старика варвара, т, е. скиөа", пишет Овидий в своих Понт. пос. (III, 2, 39 - 40).

Готы приняли христианство от греков в ІV в. Просветитель Готии св. апостол Ульфила перевел на готский язык и книги священного писания, Паннонская летопись, признанная одною из достоверных сказаний о жизни и деятельности св. апостолов Кирилла и Меөодия, говорит, что при путешествии в Хозарию братья встретили в Готии книги священнаго писания на "рушком" языке и что богослужение у этого народа совершалось на языке "рушком" же. Это подтверждается и исследованием архимандрита Арсения о готской епархии, где он утверждает, что Готы говорили на "рушком" языке и имели на этом же языке книги св. писания.

Это характерное смешение шипящих звуков с свистящими, т. е. "сюсюканье", и теперь довольно рельефно сказывается в говоре жителей на всем северном и восточном побережьях Черного и Азовского морей, т.е. от устьев Дуная до устьев Кубани, в некоторых старых станицах Терека, низовьев Урала и Дона, в станицах Старочеркасской, Аксайской, Елисаветовской, а также в пос. Азове, гор. Мариуполе, Бердянске, Темрюке, Ейске и друг. Это есть остатки древне-готского говора, явившегося под влиянием греческой культуры.

Донские казаки, как я уже говорил о том в своей книге "Кто был Ермак и его сподвижники", суть исконные обитатели берегов Дона, Азовского и Черного морей, потомки древних казахов, алан-готовь, известных у древне-греческих и римских историков под многими другими названиями, поэтому они естественно могли сохранить этот особенный греко-готский говор, а потом перенесли его на Терек, Урал, Кубань и другия места, куда проникала казачья колонизация.

В настоящее время говор этот под влиянием народных школ и полкового обучения казаков до того сгладился, что не далеко уже время, когда он совсем исчезнет.

- "У нас в Черкашкеи Акшаериба нонича шавшем не ловица", - говорять между собой старочеркасския торговки.

- "Нонича рушаки и кошари всехлеби пожабрали", - тараторят аксайские бабы.

- Ваши (донские) кажаки крашившей, а наши хваршистей, говорить уралец из низовых станиц.

Относительно же слов, которые встречаются в говоре казаков и которых совсем нет в языке русском, я приведу следующия.

Имена существительные: бусорь (дурь, глупость), отсюда бусореватый, с бусорью, т. е. глуповатый; буерак (овраг), хантурник, отсюда шляться по хантурам (бездельничать); гак (лишек), галь (стая грачей и галок), гладыш (яйцо), грубка (печь), гульга (шишка на голове), дежа и дежник (кадка для теста и покрывало для нея), дрот (проволока), дрюк (толстая палка), дулма (кушанье), жармелка (молодая женщина, проводившая на службу мужа), зарочье (редкость), зебры, отсюда сивозебрик (жабры - у рыбы, а у людей щеки), варка (голова), кабак, а в стан. Константиновской и Золотовской - дурак (тыква), кандель (лампадка), зинчик или коник (стрекоза), стрекоза, отсюда стрекозиться, по-малороссийски - зык (бегать с поднятым хвостом от укуса слепней или овода, относится до рогатого скота), корец (ковшь), кубилек (женская одежда), бизилики, правильнее - базилеки (запястье, браслет), кулючки (потемки), куруша (индюк), кутенок, кутик (щенок), лагутка (притворный), махор (кисть для украшений), махотка, (узкий горшок), макитра (круглый горшок), бардак (боль шой горшок с широким отверстием), мосты (полы), отсюда мосты банить, т. е. мыть, ожерелок или жерелок (воротник), патлы (нечесаные волосы), руда (кровь), саган (супник), чинак (низкая широкая глиняная посуда, вроде полоскательной чашки), сапа (змея), сапетка (вроде корзины), джулун (род шалаша), уре (каша с с юзьмой), сюзьма (густое кислое молоко), ерандак (широкая воловья телега в 1 Донск. округе), тарабарки и ринджиглы (дополнительные дрючки для воловьего воза), парус (брезенть), он, же лантух, воловишша, веретье и рядно, благимат, отсюда благиматом (кричать не своим голосом).

Наречия: надась или надысь - третьего дня; ужо и ужотка - немного спустя; давича и давя - перед этим и др.

Имена прилагательные: маделый (исхудалый, истощенный), болючий, кровучий, жалкий, болезный (вызывающий соболезнование, жалость), кундюбый (закорюченный, кривой), ломовитый, ломучий, отсюда ломаться, кривляться, казаться не тем, что есть; заевой, зайвый (запасный).

Глаголы: жалковат (горевать), зашуметь и шумнуть (кликнуть, позвать), засмаливать (танцевать, быстро что - нибудь делать), валандаться (без толку делать, ходить, бродить), гондобить (сберегать), скондобить (гово рить о бедности), снугрят (изнурять), лиментоваться (пировать, пьянствовать), дать по мусалам - в зубы, балкапет – не ясно виднееться, и проч.

Вообще мною замечено, что казаки, исключая немногих говорунов, известных среди простонародья под названием "брехуцов", "сочил", "сладунок" и друг. , - народ несловоохотливый, речь их не отличается плавностью и логичностью, как у великороссов и малороссов. Иногда при разговоре с казаком просто не понимаешь, о чем он говорит или что хочет сказать, как будто он русскому языку выучился только недавно и по какому то особенному методу. Язык его во рту будто не помещается, не поворачивается; невольно приходится думать, что великороссийский говор не есть природный для казака, что предки его говорили на каком-то другом наречии. Будучи сам природным казаком и вышедший из простой казачьей семьи, а также долго живя в станицах и хуторах, я имел полную возможность непосредственно наблюдать за жизнью казаков, за их нравами и. обычаями, привычками и говором, в особенности говором вновь вступивших в школу детей. Также часто случалось, что какой-нибудь урядник или вахмистр, встретившись на улице, заведет речь о том, о сем и, желая похвастаться знанием русского языка, намелит такой околесины, что даже станешь в тупик и не можешь разобраться, обидел ли он тебя или наговорил любезностей; до того речь его полна каких то двусмысленностей, намеков на что то, но на что - трудно разобраться.

Тут и "сумления", "мления", "финазомия", "ученость заступления военной службы", себя называет мы, тебя - ты, "произошел науку всех посредствий", какия то "академитския давности" и проч. Если же такой говорун еще подопьет, то тогда прямо уходи от него, ибо ни у кого мало-мальски нервных людей не хватит терпения выслушивать эту бессвязную болтовню. Если ты не офицер и не чиновник, к которым вообще казаки, в силу веками привившейся дисциплины, от носятся с некоторым почетом, то можешь получить массу оскорблений и дерзостей, а если иногородний, к которым все казаки относятся свысока, то можешь рисковать и большим. Самый лучший способ отделаться от подобного рода собеседников - это, как говорится, ему поддакивать, похваливать, вообще ни в чем не противоречить. Лет двадцать, тридцать тому назад наши донские калмыки в массе своей плохо еще понимали русский язык, в настоящее же время вышедшие из приходской школы или прибывшие из полков положительно поражают логичностью своей речи, правильностью ее построения и удачностью оборотов, хотя и не бойкостью: по всему видно, что человек старается высказать свою мысль как можно яснее, избегать лишних слов и непонятных выражений. Не то замечается у природных казаков: они, я говорю о простонародье, не стараются следить за построением своей речи, а валят, как говорится, в кучу все, что взбредет на ум, и искажают русский язык до неузнаваемости. Это объясняется, главным образом, отсталостью казаков в народном образовании, а также и какими то особенными свойствами древнего их говора, туго поддающегося усилиям просвещения. Немалую роль в этом играет и гордый дух казачества, смотрящего на другие народности, в том числе и на великороссов, свысока, а потому и не желающего у них перенимать их нравы, обычаи, а также их язык.

Приведу несколько примеров выражений грамотеев казаков, взятых из их прошений к начальству, с исправлением некоторых орфографических недостатков.

Казак просит о предоставлении ему и другим льгот по охоте.

"Обращаю просьбу вышнего начальства на конкуренцию стеснения нас в охотничьем стремлении всякой степной и мелкой дичью по примеру предков наших законом утвержденного права, дабы не пришло в низкое положение честь русскаго оружия дел воинскаго достоинства".

Урядник, учитель гимнастики, просит инспектора народных училищ о представлении его к награде за трехлетнюю усердную службу.

"За отличную обстоятельность вашего превосходительства по означению всяких упражнений и не имея достаточной видимости по оставлению на вторичный строк, а к применению инструкции с достижением означения по ходатайству подлежащаго представительства, то я осмеливаюсь покорниче прибегать к награждению усерднейшаго моего вашего превосходительства обстоятельства".

г. Новочеркасск, 1908 г.

Евграф Савельев. Древность казачества. Археология, история торговли и сельского хозяйства на Дону.

-2
Продолжение темы:
Говор Донских Казаков -- объект культурного нематериального наследия, согласно Конвенции ЮНЕСКО 2003 года.
О кругозоре и массовой безграмотности Донских Казаков.
Разоблачение мифа имперско-лапотных историков о якобы рвении всех казаков к государевой службе.
О казачьей солидарности, -- рассказывает историк-черноморец Щербина Ф.А. -- Факты казачьей идеологии и творчества.
Попытки Московскаго правительства увеличить число Казаковъ на Дону въ срединѣ XVII-го вѣка.
До XIX века русская историография признавала за Казаками право называться народом.
Почему Донские Казаки исповедывают авраамическую (семитскую) религию -- христианство? Смутно угадываемая причина.
Историческая ретроспектива основных принципов самоорганизации Казачьего социума.
Кодекс чести Степана Разина -- обычаи ордынских ханов. За убийство послов, неминуемая кара -- святая месть.
Последствия булавинского восстания -- конец вольницы Донских Казаков. XVIII век.
ген. И. Ф. Быкадоров: ТОЛЬКО САМО КАЗАЧЕСТВО СМОЖЕТ БЫТЬ КУЗНЕЦОМ СВОЕГО СЧАСТЬЯ.
Донские казаки, в большинстве своём не знают, кто были их предки.