Найти тему
История и культура Евразии

Шпионские радости генерала вермахта Курта фон Типпельскирха

Оглавление

Нартай спрыгнул из вагона и пошел, гремя котелками в сторону кухни. Сегодня была его очередь принести пищу. Там уже собралась морская братва, которая как всегда балагурила и травила шутки в ожидании приема пищи.

Станция Бологое - прочитал Нартай на вывеске железнодорожного вокзала.

Вот куда занесло нашу бригаду - подивился про себя бывший моряк рыболовного траулера "Коммунар" Аральского пароходства.

Отстояв свою очередь и получив горячую пищу и мешок сухпая на свое звено стрелков Нартай возвращался к своему вагону, где его уже ждали голодные товарищи. Они бы и сами побежали за едой, но был строгий приказ командира бригады Константина Сухиашвили отсылать на кухню только выделенного бойца, чтобы не создавать столпотворения.

Проходя мимо Нартай услышал как женщина прошептала "Раз вагончик-два вагончик будет поезд". Нартай удивленно обернулся и женщина перехватив его взгляд с улыбкой сказала ему -

Вот песенку сочинила для дочки. Под бомбежкой были, она испугалась и теперь вот успокаиваю ее постоянно. Придумываю песни!

Нартай не зная почему устыдился и опустив котелки на землю достал из кармана кусок сахара, припрятанный с ужина. Протянул его девочке, и она спокойно глядя на него взяла его. Нартая что-то удивило во взгляде девочки, но времени подумать над этим не было и он пошел своей дорогой, а женщина с ребенком (видно беженцы - мимоходом подумал краснофлотец) своей.

-2

Нартай вспомнил сколько он уже видел таких бедолаг, бегущих от войны и пожалев их подумал:

Всех не пережалеешь! Война идет!

И только вечером, Нартай шагая в колонне, понял почему он удивился взгляду девочки.

Это не был взгляд голодного человека!

Нартаю то было хорошо известно чувство голода, когда в 30-е его семья перебралась к Аральскому морю, убегая от голода в казахской степи. Там он и стал рыбаком, а потом моряком рыболовного траулера.

А в это время под Старой Руссой, в штабе 30-й пехотной дивизии ее командир генерал пехоты Курт фон Типпельскирх читал донесение от полевого агента абвера "Эльза":

В ходе фланкирующего наблюдения на железнодорожной станции Бологое установлено, что в район Старой Руссы из Бологого выдвигается 75 морская стрелковая бригада в полном составе. Состоит из курсантов Бакинского морского училища и моряков Аральского морского флота. Моряки хорошо обучены, хорошо укомплектованы обмундированием и оружием. Бригада сформирована в Казахстане, в городе Казалинск Кызылординской области.
Ку́рт фон Ти́ппельскирх (нем. Kurt von Tippelskirch; 9 октября 1891 — 10 мая 1957) — генерал пехоты вермахта, затем военный историк.
Ку́рт фон Ти́ппельскирх (нем. Kurt von Tippelskirch; 9 октября 1891 — 10 мая 1957) — генерал пехоты вермахта, затем военный историк.

Курт вспомнил этого агента - бывшую российскую дворянку, сбежавшую с семьей после революции. Он дал добро на ее заброску перед войной в СССР, когда он сам был начальником разведывательного управления генштаба вермахта.

Хороший агент, ненавидит большевиков - вспомнил фон и почему-то вспомнил также что у нее не было детей.

Он не знал, что агент "Эльза" использовала для прикрытия дочку командира советской пограничной заставы, попавшей к немцам в первые дни войны. Он разведчик старой "рыцарской" школы даже представить не мог что можно использовать детей для добывания информации.

А вот его преемник на посту начальника разведки вермахта смог и даже написал целую главу в новой книге для разведшколы о том как использовать детей. И мог бы много рассказать об этом своему учителю - старому разведчику Курту.

Но преемник не стал бы рассказывать этого своему бывшему патрону, которого он считал излишним моралистом и даже недотепой. А то как бы Типпельскирх оказался бы в России, на должности командира пехотной дивизии, поменяв свой теплый берлинский кабинет на суровые и морозные российские просторы?