«Отец, - увидев лорда, проговорила дочь. – Что здесь произошло? Сомбриэль уехал так быстро»…
«Присядь, - попросил ее лорд. – Ты ведь знаешь о пропаже Орелема, не так ли?»
«Но дядя просил»… - Замялась та, присаживаясь на скамью.
«Я знаю, - остановил ее отец. – Он не хотел, чтобы слухи разнеслись, и посеялась паника».
«Я рассказал об этом владыке Нандора, - вмешался Аурониэн. – Я не мог молчать об этом».
Он снова разволновался, и жена брата обняла его, успокаивая.
«Он решил, что Орелема еще можно спасти». – Закончил дядя, справившись с чувствами.
«Они уехали в Нандор». – Догадалась Илладриэль.
«Да, - кивнул отец. – Кели отправился с ними».
«Я даже не знаю, где находится этот Асуалхар». – Еле выговорил странное название Аурониэн.
«Это здесь, если позволите». – Заговорил Ассам, озадаченный внезапным отъездом друзей. А паче всего тем, что его не позвали. Он ткнул в карту Идиссиль.
«Оно не отмечено, - продолжил он. – Но, вот тут, есть горы… Видите?»
Он провел пальцем по горной цепи, начинавшейся на севере, у Эрдевора и заканчивающейся на юге, у Далроса.
«Вот тут, на одной линии с Дельборо находится это ужасное место». – Заключил он, примерно показывая город гоблинов на карте.
«Это очень далеко от Белиона». – Печально произнес Аурониэн.
«Этот Асуалхар это город или что?» - полюбопытствовал Бельтегир.
Глава 38
365