Найти в Дзене
Tricky English

Про рабов и господ: John Lennon – Working Class Hero

Сейчас, когда весь мир ощущает последствия карантина против Covid-19 и массовой безработицы, кто-то выплёскивает скопившееся напряжение в онлайн-играх, а кто-то – избивая своих домашних или громя чужие магазины. И на ум снова приходят мысли о том, кто, как и за что боролся в разные времена. Джон Леннон, будучи уже богатым и всемирно известным человеком, увлёкся левыми идеями и записал в своём первом сольном альбоме John Lennon | Plastic Ono Band вот эту песню.

Слушаем и понимаем:

As soon as you're born they make you feel small
By giving you no time instead of it all
Till the pain is so big you feel nothing at all
A working class hero is something to be | 2 times

Когда кто-то is feeling small ► он чувствует себя беспомощным, никчемным, слабым (буквально: маленьким). А когда кто-то doesn't give you time [of the day] ► он ведёт себя недружелюбно, отказывается разговаривать с тобой | выслушать тебя. Сравните: Will gave me hard time after I came back. ► После того, как я вернулся, Уилл устроил мне разнос.

Что касается a working class hero то это может быть и герой | защитник рабочего класса и тот, кто выбился из низов | прорвался [пробрался] наверх.

С рождения тебя заставляют чувствовать себя беспомощным [никчемным],
Плюя на тебя, вместо того, чтобы оценить [по достоинству]
До тех пор, пока твоя боль твоя боль не станет единственным, что ты чувствуешь (буквально: пока твоя боль не станет такой большой, что ты станешь бесчувственным | каменным)
Стань героем рабочего класса (буквально: стать героем рабочего класса – это то, что нужно сделать) [вариант: нужно выбиться из низов | прорваться наверх] | 2 раза

They hurt you at home and they hit you at school
They hate you if you're clever and they despise a fool
Till you're so fucking crazy you can't follow their rules
A working class hero is something to be | 2 times

Тебя унижают (буквально: причиняют боль) дома и бьют в школе
Если ты умный – ненавидят, а глупого – презирают
И всё – до тех пор, пока ты окончательно не слетишь с катушек, и будешь не состоянии подчиняться их правилам
Стань героем рабочего класса [вариант: нужно выбиться из низов | прорваться наверх] | 2 раза

When they've tortured and scared you for twenty-odd years
Then they expect you to pick a career
When you can't really function you're so full of fear
A working class hero is something to be | 2 times

Вообще odd нечётный, но когда мы слышим he's thirty-odd years = he's thirty something years ему тридцать с лишним [c хвостиком | ему уже за тридцать].

После того, как они помучают и позапугивают тебя двадцать с лишним лет
Ожидается, что ты должен выбрать себе профессию (буквально: карьеру)
А на самом деле, ты даже просто жить (буквально: функционировать | существовать) не можешь, настолько ты [всего] боишься
Стань героем рабочего класса [вариант: нужно выбиться из низов | прорваться наверх] | 2 раза

Keep you doped with religion and sex and TV
And you think you're so clever and classless and free
But you're still fucking peasants as far as I can see
A working class hero is something to be | 2 times

Тебя пичкают [накачивают] религией, сексом и телевидением
А ты считаешь себя таким умным и свободным (буквально: не относящимся ни к какому классу [общества])
Но насколько я могу судить, ты – грёбаный крепостной [вариант: ты всё ещё трахаешься с кухарками (буквально: пейзанками | крестьянками) [девушками своего круга]]
Стань героем рабочего класса [вариант: нужно выбиться из низов | прорваться наверх] | 2 раза

There's room at the top they're telling you still
But first you must learn how to smile as you kill
If you want to be like the folks on the hill
A working class hero is something to be | 2 times

Конечно, a hill это просто холм, но вот the king of the hill это уже царь горы, тот, кто умудрился всех спихнуть, а сам остаться наверху.

Тебе говорят, что для тебя всё ещё есть [тёплое] местечко на самом верху [что у тебя есть шансы пробиться]
Но сначала ты должен научиться улыбаться, убивая [других]
Если хочешь стать таким же, как те ребятки, которые всем рулят (буквально: ребята на холме | цари горы)

If you want to be a hero well just follow me | 2 times

Когда нам говорят, что nobody will follow the new boss's lead то имеют в виду, что нового начальника слушаться никто не будет [никто не будет ему подчиняться].

Если ты хочешь стать [настоящим] героем – слушай меня (буквально: следуй за мной)

В современном мире уже никто не понимает, где идёт борьба, у которой мотивы истинны, а где – очередные грязные политические игры и простой корыстный интерес к осваиванию бюджетов. Тем не менее, нашему времени тоже нужны настоящие герои, и они, конечно, есть… ну, или скоро появятся.

А на сладкое послушаем версию «Героя», которую играет на концертах наша группа «Сплин».

Джон Леннон и Йоко Оно в 1969 году, незадолго до Working Class Hero
Джон Леннон и Йоко Оно в 1969 году, незадолго до Working Class Hero

Поддержать канал можно тут. Актуальный плейлист и другие полезные ссылки тут, есть путеводитель и список лучших постов за первый год существования канала. Пишу кратко, потому что.

Раньше про несовершенство мира и возмущение по этому поводу мы уже не раз: MuseUprising, Neal McCoyTake A Knee… My Ass и Fall Out BoyThis Ain't A Scene, It's An Arms Race.