Найти в Дзене
Многогранный учитель

Как я хотела выйти замуж за иностранца.

Да, хотела выйти замуж за корейца. Хотела уехать в Южную Корею, потому что тогда мне казалось что нет места лучше на Земле… Теперь, много лет спустя, очень рада, что не сделала этого.

Попробую объяснить, хотя не уверена, что получится. Мы, женщины, для чего хотим замуж? Чтобы семья, дом – полная чаша, детки –конфетки, любовь, взаимопонимание, поддержка и бла-бла-бла.. Всё такое конфетно-шоколадное, в розовой обёрточке)

А в жизни чаще совсем не так. Я не хочу сказать, что на самом деле выйти замуж – это ужас ужасный. Совсем нет. Я замужем и у меня две чудесные дочки и я очень люблю свою семью, мужа, детей. Но чаще всего, наше ожидание семейного счастья (когда мы о нём мечтаем лет эдак в 18), оно другое. Настоящая семья – это быт, у кого-то хозяйство (огород, куры, утки, козы и т.д.), это решение финансовых проблем (платежки, кредиты), это про то, как воспитывать детей (я считаю, что детям спать ложиться нужно в 21-00, а он - "пока сами не уснут"), это про то, что он "жаворонок" и в 6 утра уже встает, а она "сова" и ей жесть как трудно встать, чтобы приготовить ему завтрак и т.д. Семья – это то, как вы все вместе проживаете каждую минуту, каждый час и день вместе.

-2

И вот, когда я точно знаю и на себе всё прочувствовала в семейных отношениях с замечательным русским мужем, я не представляю как бы я смогла жить с человеком другой языковой и ментальной культуры. А корейцы ментально от нас очень отличаются. При этом нужно понимать что даже если бы я хорошо выучила корейский язык, а общались мы в основном на английском, то все равно моментов непонимания друг-друга было бы гораздо больше, чем например у меня сейчас с русским мужем. Ёлки-палки, да мы иногда смотрим друг-другу в глаза, говорим вроде бы об одном, а выясняется что «я имел ввиду совсем не то» ! Я представляю себе, сколько таких «имела ввиду не то» было бы у меня с моим корейским мужем)) Нет, я счастлива, что у меня ничего тогда не вышло. Я счастлива, что судьба меня отвела от переезда «навсегда» в чужую страну.

Быть в чужой стране с человеком, который на 100 % не поймет тебя, твою женскую и при этом русскую душу.. Хотя человек был очень хороший, очень умный, интеллигентный, но как и большинство корейцев очень требовательный к себе и ко всем окружающим. Еще у корейцев есть такая черта – они всё делают быстро и в ответ ждут таких же быстрых действий. Я немного успела выучить корейский и слово «пали», «пали-пали» выучила одним из первых, оно переводится как «быстро» «быстрее» и произносится корейцами оочень часто. Это напрягало.. А вот любовь к корейской кухне осталась со мной до сегодняшнего дня! До сих пор то и дело готовлю что-нибудь «по-корейски». Особенно часто «Кимчи». Мммм … - любовь моя)).

-3

И, обратите внимание – я не считаю что выйти замуж за иностранца это плохо. Хотеть выйти замуж за иностранца тоже вполне нормальное желание. Просто это точно не для меня и для себя я уже точно знаю почему) А что вы думаете по этому поводу?

Жду ваше мнение в комментариях)

Фото с сайта https://pixabay.com

И еще можете почитать:

7 признаков ребёнка-перфекциониста и как с этим бороться.

Мужчины изменяют. А женщины?

Буду благодарна за лайк, комментарий или если вы поделитесь статьей с друзьями! Вам не сложно, а мне приятно)