Пришло время поиграть на ударных инструментах (percussion musical instruments).
Только-то и нужно, что произвести одну замену: вместо инструментов взять фразовые глаголы.
Встречайте сами глаголы:
- bang (стать причиной внезапного очень громкого шума),
- beat (победить в спорте, превзойти, hit repeatedly),
- bump (hit something with force),
- hit ("прикоснуться к чему-то с внезапной силой, например"),
- kick (а это уже - удар ногой),
- knock (knock-knock - тук-тук),
- punch (сильный удар кулаком),
- slam (хлопнуть),
- slap (шлепнуть),
- smack (slam),
- smite (нанести сильный удар),
- strike (удар, а также забастовка, что для некоторых - удар),
- thump (колотить, выстукивать ритм),
- whack (наносить сильный удар).
Удары лучше "наносить" в связке (в словосочетаниях).
Bang up
He banged up the car backing out of the garage.
Он повредил машину, сдавая назад при выезде из гаража.
Идиома - beat around the bush
So, do not beat around the bush!
Таким образом, не ходи вокруг да около.
Bump off
To murder someone. В переводе не нуждается. И тут не обошлось без криминала.
Hit on
Приударить за кем-то.
That guy hit on her while she was walking at the park.
Тот парень приударил за ней, пока она прогуливалась по парку.
А вот hit back - атаковать, критикуя, в ответ на критику.
Kick out
Did they kicked you out?
Они тебя выгнали? Буквально: "выпинули".
Knock down
Снести (строение или противника в боксе).
Knock over
The table and dishes were knocked over.
Стол и блюда были опрокинуты.
А какие фразовые глаголы с оставшимися словами знаете вы?
Держите удар!
Разговор о погоде на английском