Найти тему
Strike

Зачем нужен английский язык в самолёте и как учить его прямо на борту?

Оглавление

Насколько хорошо вы владеете английским языком по шкале от London is the capital of Great Britain до способности легко поддержать разговор? Если до непринуждённых бесед с иностранцами вам ещё далеко, самое время попрактиковаться. И не стоит далеко ходить — узнайте зачем нужен английский язык в самолёте и как учить его прямо на борту, пока летите за границу.

Фото: 2do2go.ru
Фото: 2do2go.ru

Давайте разбираться, зачем нужен английский язык путешественнику.

1. Понимать, что говорят в самолёте

Первое место, где вы столкнётесь с английским при вылете за границу — это салон самолёта. Конечно, если вы отправляетесь из России, сначала инструкцию прочитают на русском. Но если вы вылетаете, например, из Сингапура во Вьетнам, единственным языком, на котором с пассажирами будут общаться, станет английский. И уже здесь начнутся некоторые недопонимания, если уровень знания низкий.

Фото: avatars.mds.yandex.net
Фото: avatars.mds.yandex.net

Как минимум, нужно будет сообщить бортпроводнику, что вы предпочитаете на обед. Как максимум — при аварийных ситуациях необходимо будет следовать указаниям стюардессы и слушать пилота, а если английский слабый, придётся трудно.

2. Без запинок пройти контроль в аэропорту

Когда в аэропорту спрашивают о цели визита и о том, как надолго ли вы приехали, совсем не хочется долго думать в поисках ответа и говорить с запинками. Конечно, эту речь можно подготовить заранее и выучить, но что если пограничники начнут задавать уточняющие вопросы?

Фото: informator.press
Фото: informator.press

Кроме того, чтобы ориентироваться в иностранном аэропорту нужно будет либо читать надписи на указателях, либо обратиться за помощью к местным работникам. А для этого тоже понадобится язык.

3. Доехать до отеля

Если вы путешествуете туром, скорее всего, никакой проблемы не возникнет — до гостиницы доставит трансфер с русскоговорящим гидом. Однако если вы приехали в страну самостоятельно, заказать такси или купить билет на автобус тоже придётся самому. А для этого нужно будет выяснить у местных, где находится остановка или во сколько обойдётся проезд.

Фото: ayhcmembers.com
Фото: ayhcmembers.com

4. Общаться с местным населением

Конечно, если хотите больше узнать о культуре страны и жизни иностранцев, нужно разговаривать. Но даже если вас не тянет к общению с местными, всё равно придётся как-то объясняться с ними хотя бы в кафе, при заказе блюда. Допустим, вам принесли заказанное, а про приборы забыли. Знаете ли вы, как сказать «ложка» или «вилка» по английски? Порой небольшой словарный запас действительно доставляет трудности.

Фото: kalipsoua.com
Фото: kalipsoua.com

Как учить английский в самолёте?

Если впереди несколько часов полёта, почему бы не потратить их на изучение английского? Ведь совсем скоро вам предстоит встреча с новой страной, где язык так необходим. Есть несколько способов, как это сделать.

  • Возьмите с собой блокнот, в который вы уже когда-то выписывали слова, и повторите их на борту.
  • Загрузите в телефон книгу на английском. Если уровень знания невысокий, скачайте детскую литературу, там обычно всё очень понятно написано.
  • Подумайте о том, какие слова и выражения могут пригодиться на месте. Например, выучите наименования тех же столовых приборов или бытовой техники: стиральной машины, утюга, фена. Как будете спрашивать дорогу? И что скажете, если её спросят у вас?
  • Для тренировки подойдут приложения Phrases — для изучения фраз — и uLexicon. Кроме того, можно воспользоваться обычным бумажным разговорником. Прессу и книги для чтения авиакомпании разрешают брать с собой на борт самолёта.
  • Практикуйте английский язык. Поговорите с соседом по креслу или обратитесь к бортпроводнице.
Фото: i.iheart.com
Фото: i.iheart.com
  • Можно сделать карточки со словами и взять их с собой. Суть такова: с одной стороны пишете английское слово, с другой — перевод на русском. Или скачайте приложения, в которых это всё уже есть: Anki или Quizlet. Здесь можно загрузить свои слова и скачать готовые наборы.
  • Послушайте аудиокнигу, если неплохо понимаете на слух, или аудиоуроки по английскому. Смотрите любимые фильмы и сериалы в оригинале.
  • Если летите не один — потренируйтесь разговаривать с напарником. Иногда на слух мы всё понимаем, а вот ответить не можем.
  • Скачайте сериал или фильм с субтитрами. Старайтесь реже заглядывать в подсказки и будьте готовы к тому, что сюжет там незамысловатый.
  • Разгадывайте кроссворды на английском.
  • Переведите тексты любимых песен. И при прослушивании следите за текстом, так вы начнёте разбирать слова и понимать смысл.
  • Если вы ранее уже занимались английским, возьмите с собой свою тетрадь для повторения и попросите преподавателя дать дополнительное практическое занятие на время перелёта.

Не переживайте, базового знания, как правило, достаточно для того, чтобы объясниться с местными. Скорее всего собеседник также будет говорить на ломанном английском.

Читайте также: