Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Мифы и тайны истории

"Властелин колец" как отражение 2-й мировой войны

Хорошо известно, что Джон Рональд Руел Толкиенн работал над своим романом в годы 2-й мировой войны. И, хотя книга вышла после войны, очевидно, что именно события войны послужили основой для сюжета. Сравним реальные и выдуманные Толкиенном страны и героев?
Оглавление
Джон Рональд Руэл Толкиенн
Джон Рональд Руэл Толкиенн

Хорошо известно, что Джон Рональд Руел Толкиенн работал над своим романом в годы 2-й мировой войны. В течение большей части 1943 г. он не работал над текстом, но продолжил в апреле 1944 г. Главы из романа Толкиенн посылал своему сыну Кристоферу, служившему в Африке в английских ВВС.

Кристофер отмечен крестиком
Кристофер отмечен крестиком

И, хотя книга вышла после войны, очевидно, что именно события 2-й мировой стали основой для неё.

Страница из рукописи
Страница из рукописи

Кристофер вообще очень сильно повлиял на создание "Властелина колец".

Имеющиеся интерпретации

Толкиеннисты всего мира пытались не раз интерпретировать сюжет и участников книги через 2-ю мировую. Получалось у них, на мой взгляд, не очень: британцы - хоббиты, Рохан - русские, Мордор - понятно, Германия. И, на этом всё, чаще всего, заканчивается.

-4

Мне получившееся не очень нравится, потому предложу свой вариант, весьма, конечно. субъективный...

Властелин колец - отражение 2-й мировой войны: страны-участники

Для начала - страны-участники:

  • Англия (Отечество Толкиенна) - эльфы;
Помните, для кого лук - национальное оружие? Верно, против английских тисовых луков вся Европа была слаба
Помните, для кого лук - национальное оружие? Верно, против английских тисовых луков вся Европа была слаба
  • США - дунаданцы (по-английски - люди с Запада, их немного - следопыты, разбросанные по Средиземью - экспедиционный корпус в Европе. Арагорн, вождь дунаданцев становится королём, Великобритания после 2-й мировой передала имперский жезл США, такие умные люди, как Толкиенн, это хорошо понимали);
Арагорн и эльфийка - Новый свет и Старый свет
Арагорн и эльфийка - Новый свет и Старый свет
  • Германия - Мордор, здесь ни у кого не должно быть сомнений (у них даже расположение в центре Европы, и в центре Средиземья);
-7
  • Франция - Гондор во главе с Минас-Тирит (крепость - помните линию Мажино?, Постоянно в драке с Мордором, многие века - помните, сколько было войн французов и немцев? Я вот давно со счёта сбился);
-8
  • Италия - Рохан (помните их измену в начале и возвращение в "лоно цивилизации" потом);
-9
  • СССР - Шир или Хоббитания (полурослики с мохнатыми ногами, которые простые-простые, но упорные, дошли до Берлина (в смысле - до Ородруина и бросили кольцо), и им. конечно, нужны советы, напутствия и защита (Гэндальф и Арагорн));
Шир (в смысле - Новая зеландия), конечно, больше похож на Великобританию, чем на СССР, но Советский Союз - большой, есть в нём и британские пейзажи
Шир (в смысле - Новая зеландия), конечно, больше похож на Великобританию, чем на СССР, но Советский Союз - большой, есть в нём и британские пейзажи

Остальных также можно додумать, назвал только главных.

Герои книги - люди реальные

Со некоторыми героями также всё понятно:

  • Гэндальф - Черчилль (курил, правда, сигары, умный, интриган, его полёт на орле - знаете, что Черчилль управлял самолётом?);
-11
  • Саурон - Гитлер, тут банально: Зло - есть Зло;
-12
  • Саруман - Сталин (в принципе, был хороший, но совратила его жажда власти, и он захватил власть в Шире (см. СССР), и его свергли хоббиты, вернувшиеся с войны - многие умные наивные люди (как и Толкиенн) на это надеялись - что советские солдаты, вернувшись в СССР, свергнут Сталина, "прозрев" на войне - из-за этого при СССР 3-ю часть "Властелина не издали");
-13
  • Назгулы (9 прислужников колец) - руководители стран, выступивших за Гитлера (Испания, Болгария, Венгрия, Турция, Румыния, Хорватия, Словакия, Виши (Франция), Финляндия и другие) - выбирайте по желанию.
-14

С остальными героями - думать ещё надо, сопоставлять - читайте, книга многослойная. Смотреть не советую.

-15

Конечно, Толкиенн не приветствовал предложенную мной интерпретацию: ему хотелось, чтобы его роман воспринимали как художественное произведение. Но, у ж слишком много совпадений. Да, и ещё по поводу кольца:

А, чуть про бонус не забыл - для дочитавших до конца: фото посла Великобритании в СССР - уж прям симбиоз Артура Конан Дойла (Шерлока Холмса), Джона Толкиенна и его Гэндальфа заодно:

Арчибальд Керр, был послом в Москве и Куйбышеве
Арчибальд Керр, был послом в Москве и Куйбышеве

Смотрите мои публикации, ставьте лайки и подписывайтесь на мой канал, а я постараюсь и далее разбирать с непривычных точек зрения подобные исторические ситуации.

Автор: Глеб Алексушин