И снова о наболевшем. Есть в русском языке два однокоренных слова, которые имеют разный смысл. Но они до сих пор в сознании многих братья-близнецы. Братец по имени «роспись» трудится на всех фронтах и подменяет ленивого «подпись», не успевая делать свою работу. А работы у него много: в толковом словаре напротив его «фамилии» указаны аж три значения. Но носители великого и могучего братца не жалеют, а потому используют его, как хотят. Даже в законодательных актах. Вот вам живой пример из Трудового кодекса России: Найдёте ошибку? Если вам неудобно читать, не переживайте, я к этому ещё вернусь и процитирую неточность. Когда мы пишем «подпись» Итак, запоминаем, что подпись — это: 1) Действие по глаголу «подписать». Документы для подписи. Отправить письмо на подпись. 2) Фамилия, собственноручно поставленная под чем-либо. Поставить подпись. Собирать подписи. Выпустить приказ за подписью директора. 3) Надпись под чем-либо, на чём-либо. Подпись под рисунком. (Информация взята из толкового сл
Многие путают «подпись» и «роспись». Стыдно, что ошибка есть даже в Трудовом кодексе
2 июня 20202 июн 2020
149,1 тыс
1 мин